French
Detailed Translations for écarté from French to German
écarter:
écarter verb (écarte, écartes, écartons, écartez, écartent, écartais, écartait, écartions, écartiez, écartaient, écartai, écartas, écarta, écartâmes, écartâtes, écartèrent, écarterai, écarteras, écartera, écarterons, écarterez, écarteront)
-
écarter (éloigner; renvoyer; repousser; se débarrasser de; chasser; expulser; aliéner)
entfernen; wegtun; vertreiben; wegschaffen; beseitigen; fortschaffen; fortbringen-
wegschaffen verb (schaffe weg, schaffst weg, schafft weg, schaffte weg, schafftet weg, weggeschafft)
-
fortschaffen verb (schaffe fort, schaffst fort, schafft fort, schaffte fort, schafftet fort, fortgeschafft)
-
fortbringen verb (bringe fort, bringst fort, bringt fort, brachte fort, brachtet fort, fortgebracht)
-
écarter (détourner)
-
écarter (évacuer; repousser; s'éloigner)
evakuieren; ausräumen; entfernen; räumen; beseitigen; fortschaffen; wegschaffen-
fortschaffen verb (schaffe fort, schaffst fort, schafft fort, schaffte fort, schafftet fort, fortgeschafft)
-
wegschaffen verb (schaffe weg, schaffst weg, schafft weg, schaffte weg, schafftet weg, weggeschafft)
-
écarter (faire abstraction de; rejeter; négliger; éliminer)
vernachlässigen; aufopfern-
vernachlässigen verb (vernachlässige, vernachlässigst, vernachlässigt, vernachlässigte, vernachlässigtet, vernachlässigt)
-
-
écarter (défendre; se défendre; rejeter; repousser; se débattre; résister; parer; résister à)
-
écarter (jeter; congédier; décharger; démettre)
-
écarter (repousser)
abhalten; zurückhalten; abwenden; abwehren-
zurückhalten verb (halte zurück, hälst zurück, hält zurück, hielt zurück, hieltet zurück, zurückgehalten)
-
écarter (parer; empêcher; défendre; dévier; détourner)
-
écarter
-
écarter (étirement; mouvement d'étirement)
Conjugations for écarter:
Présent
- écarte
- écartes
- écarte
- écartons
- écartez
- écartent
imparfait
- écartais
- écartais
- écartait
- écartions
- écartiez
- écartaient
passé simple
- écartai
- écartas
- écarta
- écartâmes
- écartâtes
- écartèrent
futur simple
- écarterai
- écarteras
- écartera
- écarterons
- écarterez
- écarteront
subjonctif présent
- que j'écarte
- que tu écartes
- qu'il écarte
- que nous écartions
- que vous écartiez
- qu'ils écartent
conditionnel présent
- écarterais
- écarterais
- écarterait
- écarterions
- écarteriez
- écarteraient
passé composé
- ai écarté
- as écarté
- a écarté
- avons écarté
- avez écarté
- ont écarté
divers
- écarte!
- écartez!
- écartons!
- écarté
- écartant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for écarter:
Synonyms for "écarter":
Wiktionary Translations for écarter:
écarter
écarter
Cross Translation:
-
-
- abkommen → couler; mettre; à; lever; faire; de; réussite; amaigrir; décharner; efflanquer; émacier; maigrir; avoir; des; démoder; passer de mode; quelque chose; détacher; éloigner; quelqu’un; dégager; abandonner; défaire; prendre; le; départ; renoncer; priver; départir; cesser; écarter; dévier; dériver; origine; tirer; son; remonter; provenir; dans; originer; issu; issue; être; descendre
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• écarter | → spreizen | ↔ spread — to extend, stretch out (limbs etc) |
écarté:
-
l'écarté
Translation Matrix for écarté:
Noun | Related Translations | Other Translations |
Karten abwerfen | écarté | |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
abgelegen | au loin; distant; isolé; loin; lointain; solitaire; écarté; éloigné | |
abgewichen | abérré; dissident; décliné; défléchi; dérogé à; dévié; écarté; éloigné | |
entfernt | enlevé; écarté; éloigné | |
entlegen | au loin; distant; isolé; loin; lointain; solitaire; écarté; éloigné | |
weggeholt | enlevé; écarté; éloigné | |
weitentfernt | au loin; distant; isolé; loin; lointain; solitaire; écarté; éloigné |
Synonyms for "écarté":
External Machine Translations: