Verb | Related Translations | Other Translations |
bewilligen
|
admettre; laisser entrer
|
accepter; accorder; accéder; acquiescer; acquiescer à; adjuger; admettre; agréer; approuver; attribuer; autoriser; concéder; consentir; consentir à; distribuer; donner; donner le feu vert à; donner suite à; déclarer bon; fournir; laisser; livrer; octroyer; permettre; procurer; prêter; reconnaître; satisfaire à; souffrir; supporter; tolérer
|
einlassen
|
faire admettre; faire entrer; introduire; laisser entrer; s'ouvrir à
|
accepter; accorder; acquiescer; admettre; autoriser; concéder; engager; entrer; entrer dans; entrer en vigueur; faire couler dans; faire entrer; laisser couler dans; miser; mobiliser; permettre; pénétrer; pénétrer dans; rentrer; tolérer; verser dans
|
erlauben
|
admettre; laisser entrer
|
accepter; accorder; accéder; acquiescer; acquiescer à; adjuger; admettre; agréer; approuver; attribuer; autoriser; concéder; consentir; consentir à; distribuer; donner; donner suite à; déclarer bon; fournir; laisser; livrer; octroyer; permettre; procurer; prêter; reconnaître; satisfaire à; souffrir; supporter; tolérer
|
genehmigen
|
admettre; laisser entrer
|
accepter; accorder; accéder; acquiescer; acquiescer à; adjuger; admettre; agréer; approuver; attribuer; autoriser; concéder; consentir; consentir à; distribuer; donner; donner le feu vert à; donner suite à; déclarer bon; fournir; habiliter; homologuer; laisser; livrer; octroyer; permettre; procurer; prêter; ratifier; reconnaître; rendre légitime; satisfaire à; souffrir; supporter; tolérer
|
gestatten
|
admettre; laisser entrer
|
accepter; accorder; acquiescer; adjuger; admettre; agréer; approuver; attribuer; autoriser; concéder; consentir; consentir à; donner le feu vert à; déclarer bon; habiliter; laisser; octroyer; permettre; ratifier; reconnaître; rendre légitime; souffrir; supporter; tolérer
|
gewähren
|
admettre; laisser entrer
|
accepter; accorder; accéder; acquiescer; acquiescer à; admettre; agréer; allouer; approuver; autoriser; concéder; consentir; consentir à; distribuer; diviser; donner; donner suite à; déclarer bon; fournir; laisser; livrer; octroyer; partager; permettre; procurer; prêter; remettre; répartir; satisfaire à; servir; souffrir; supporter; tolérer; verser
|
herein lassen
|
admettre; encastrer; faire entrer; laisser entrer; noyer; s'engager dans; s'occuper de
|
|
hereinlassen
|
laisser entrer
|
accepter; accorder; acquiescer; admettre; autoriser; concéder; permettre; tolérer
|
hinein lassen
|
admettre; encastrer; faire entrer; laisser entrer; noyer; s'engager dans; s'occuper de
|
|
hineinlassen
|
admettre; faire admettre; faire entrer; introduire; laisser entrer; s'ouvrir à
|
accepter; accorder; acquiescer; admettre; autoriser; concéder; faire entrer; permettre; tolérer
|
zuerkennen
|
admettre; laisser entrer
|
accorder; accéder; assigner; attribuer; autoriser; capituler; concéder; consentir; consentir à; distribuer; donner; fournir; livrer; octroyer; permettre; procurer; prêter; satisfaire à; se rendre
|
zugestehen
|
admettre; laisser entrer
|
accorder; adjuger; admettre; agréer; assigner; attribuer; autoriser; avouer; capituler; concéder; consentir; consentir à; céder; octroyer; permettre; reconnaître; se rendre; tolérer
|
zulassen
|
admettre; laisser entrer
|
accepter; accorder; acquiescer; activer; admettre; agréer; approuver; autoriser; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; souffrir; supporter; tolérer
|