Verb | Related Translations | Other Translations |
ausbrechen
|
ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir en courant; réussir à sortir; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se faire la paire; échapper à
|
fuir; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se libérer avec force; se sauver; échapper; échapper à
|
ausfahren
|
lever l'ancre; prendre la mer; prendre le large; quitter le port
|
aller jusqu'au bout; bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; partir; quitter; râler contre; s'emporter; s'en aller; s'envoler; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner contre; vociférer
|
auslaufen
|
lever l'ancre; prendre la mer; prendre le large; quitter le port
|
aboutir à; atteindre; culminer; résulter
|
ausreißen
|
ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir en courant; réussir à sortir; s'enfuir; s'échapper; s'évader
|
arracher; décamper; déchirer; déguerpir; démolir; démonter; déserter; détruire; dévorer; esquiver; ficher le camp; filer; fuir; partir; raser; s'en aller; s'enfuir; s'écarter; s'échapper; s'évader; se barrer; se déchirer; se libérer avec force; se sauver; se tirer; échapper; échapper à; éviter
|
ausrücken
|
ficher le camp; filer; lever l'ancre; se faire la paire; échapper à
|
avancer; marcher
|
aussteigen
|
ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir en courant; réussir à sortir; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se faire la paire; échapper à
|
changer d'air; descendre; en sortir; sortir; sortir de
|
davoneilen
|
ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir en courant; réussir à sortir; s'enfuir; s'échapper; s'évader
|
détaler; ficher le camp; filer; fuir; partir; partir comme un trait; partir en coup de vent; partir en courant; partir en galope; s'en aller; s'en aller en courant; s'enfuir; s'envoler; s'éloigner en courant
|
durchbrennen
|
ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir en courant; réussir à sortir; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se faire la paire; échapper à
|
décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; fondre; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à
|
entfahren
|
ficher le camp; filer; lever l'ancre; se faire la paire; échapper à
|
dire quelque chose par accident; échapper à
|
entfallen
|
ficher le camp; filer; lever l'ancre; se faire la paire; échapper à
|
|
entfliehen
|
ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir en courant; réussir à sortir; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se faire la paire; échapper à
|
fuir; réussir à sortir; s'enfuir; s'écarter; s'échapper; s'évader; se débarrasser de; se délivrer de; se libérer; se libérer avec force; se sauver; se soulager de; échapper; échapper à; éviter; être libéré; être relâché
|
entkommen
|
ficher le camp; filer; lever l'ancre; se faire la paire; échapper à
|
fuir; partir; s'en aller; s'enfuir; s'écarter; s'échapper; s'évader; se débarrasser de; se délivrer de; se libérer; se libérer avec force; se sauver; se soulager de; échapper; échapper à; éviter; être libéré; être relâché
|
entrinnen
|
ficher le camp; filer; lever l'ancre; se faire la paire; échapper à
|
fuir; s'enfuir; s'écarter; s'échapper; s'évader; se débarrasser de; se délivrer de; se libérer; se libérer avec force; se sauver; se soulager de; échapper; échapper à; éviter; être libéré; être relâché
|
entschlüpfen
|
ficher le camp; filer; lever l'ancre; se faire la paire; échapper à
|
fuir; s'enfuir; s'écarter; s'échapper; s'évader; se débarrasser de; se délivrer de; se libérer; se sauver; se soulager de; échapper; échapper à; éviter; être libéré; être relâché
|
entwischen
|
ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir en courant; réussir à sortir; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se faire la paire; échapper à
|
décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; fuir; s'en aller; s'enfuir; s'écarter; s'échapper; s'évader; se débarrasser de; se délivrer de; se libérer; se sauver; se soulager de; se tirer; échapper; échapper à; éviter; être libéré; être relâché
|
fliehen
|
ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir en courant; réussir à sortir; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se faire la paire; échapper à
|
couler; céder; céder la place; détaler; déverser; faire ventre; filer; fuir; gauchir; partir; partir en coup de vent; partir en courant; reculer; s'effacer; s'en aller; s'en aller en courant; s'enfuir; s'écarter; s'échapper; s'écouler; s'évader; se débarrasser de; se délivrer de; se libérer; se libérer avec force; se sauver; se soulager de; échapper; échapper à; éviter; être libéré; être relâché
|
flüchten
|
ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir en courant; réussir à sortir; s'enfuir; s'échapper; s'évader
|
couler; décamper; déguerpir; déserter; détaler; esquiver; ficher le camp; filer; fuir; partir; partir en coup de vent; partir en courant; s'en aller; s'en aller en courant; s'enfuir; s'écarter; s'échapper; s'écouler; s'évader; se débarrasser de; se délivrer de; se libérer; se libérer avec force; se sauver; se soulager de; se tirer; échapper; échapper à; éviter; être en fuite; être fugitif; être libéré; être relâché
|
fortrennen
|
ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir en courant; réussir à sortir; s'enfuir; s'échapper; s'évader
|
détaler; filer; partir; partir en coup de vent; partir en courant; s'en aller; s'en aller en courant; s'enfuir
|
Modifier | Related Translations | Other Translations |
ausreißen
|
|
pressé
|
entkommen
|
|
échappé; évadé
|