Summary
French to English: more detail...
- battre:
- se battre:
- s'ébattre:
-
Wiktionary:
- se battre → fight, battle, scrap
- se battre → fight
- battre → beat, applaud, bang, break, clap, coin, cream, fan, fly, hammer, hit, palpitate, pound, retreat, scour, scuffle, slam, strike, thrash, thresh, throb, wallop, shuffle, whip, whisk, drive, best, walk
- battre → defeat, beat, bag, overcome, thresh, struggle, fight, wrestle, thrash, beat up, club, welt, pulse, pulsate, circulate
- ébattre → romp around, busy, oneself, with, something
- s'ébattre → romp
French
Detailed Translations for se battre from French to English
battre:
battre verb (bats, bat, battons, battez, battent, battais, battait, battions, battiez, battaient, battis, battit, battîmes, battîtes, battirent, battrai, battras, battra, battrons, battrez, battront)
-
battre (taper; frapper; donner des coups de marteau; se heurter contre; heurter; cogner; enfoncer à coups de bélier; marteler; éperonner; tabasser; tamponner)
-
battre (frapper; cliqueter; toquer; taper sur; taper; heurter; claquer; cogner; craqueter)
-
battre (combattre)
-
battre (cogner; frapper; fouetter; taper; heurter)
-
battre (toucher; atteindre)
-
battre (remuer; tourner; agiter; pousser; bouger; brouiller; fatiguer; attiser; mettre en émoi; toucher légèrement)
-
battre (baratter)
-
battre (cliqueter; tinter; claquer)
-
battre (donner des coups de marteau; frapper; taper)
-
battre (secouer)
-
battre (battre les oeufs; fouetter)
-
battre (frapper; tabasser; donner des coups de marteau; cogner; travailler au marteau; taper; marteler; tamponner)
-
battre (claquer)
Conjugations for battre:
Présent
- bats
- bats
- bat
- battons
- battez
- battent
imparfait
- battais
- battais
- battait
- battions
- battiez
- battaient
passé simple
- battis
- battis
- battit
- battîmes
- battîtes
- battirent
futur simple
- battrai
- battras
- battra
- battrons
- battrez
- battront
subjonctif présent
- que je batte
- que tu battes
- qu'il batte
- que nous battions
- que vous battiez
- qu'ils battent
conditionnel présent
- battrais
- battrais
- battrait
- battrions
- battriez
- battraient
passé composé
- ai battu
- as battu
- a battu
- avons battu
- avez battu
- ont battu
divers
- batts!
- battez!
- battons!
- battu
- battant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for battre:
Synonyms for "battre":
Wiktionary Translations for battre:
battre
Cross Translation:
verb
battre
verb
-
to give a blow
-
cause animals to flee out of
-
to do better than a record
-
to beat
-
to whip
-
to win against
-
to hit, to knock, to pound, to strike
-
to put in a random order
-
to hit
-
to separate the grain from the straw or husks
-
To pound or beat rapidly or violently
-
To vibrate or pulsate with a steady rhythm
-
to full
-
to mix food in a rapid aerating fashion
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• battre | → defeat | ↔ verslaan — een definitieve overwinning boeken op een tegenstander |
• battre | → beat | ↔ kloppen — verslaan |
• battre | → beat | ↔ kloppen — hoorbaar bewegen |
• battre | → bag; defeat; beat; overcome | ↔ besiegen — den Sieg über jemanden erringen |
• battre | → thresh | ↔ dreschen — (transitiv) Landwirtschaft: bei Getreide, Hülsenfrüchten u.dgl. die Körner vom Stroh trennen durch Trampeln, Schlagen, Walzen oder mit einer Dreschmaschine |
• battre | → struggle; fight; wrestle | ↔ kämpfen — verbale oder physische Auseinandersetzung von Gegnern |
• battre | → beat; thrash; beat up; club; welt | ↔ prügeln — auf jemanden, etwas mit oder ohne Hilfsmittel wiederholt einschlagen (siehe auch verprügeln) |
• battre | → pulse; pulsate; circulate | ↔ pulsieren — dem Pulsschlag entsprechend oder in regelmäßigen Abständen anschwellen und abschwellen |
• battre | → thrash; beat up | ↔ verdreschen — (transitiv) (umgangssprachlich) jemanden oder ein Tier verprügeln, heftig schlagen |
ébattre:
Synonyms for "ébattre":
Wiktionary Translations for ébattre:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• ébattre | → romp around; busy; oneself; with; something | ↔ vertun — Schweiz; reflexiv: uneingeschränkt seinem Bewegungsdrang nachgeben, ungezügelt herumtollen; sich beschäftigen |
se battre:
-
se battre (se bagarrer; tabasser; battre le fer; castagner; se cogner; se chamailler; se battre en duel; taper dur; se quereller; aller sur le pré)
-
se battre (se cogner; lutter; se bagarrer)
-
se battre (combattre; lutter)
to struggle; to fight; wage ware; keep up the struggle; put up a fight-
wage ware verb
-
keep up the struggle verb
-
put up a fight verb
-
se battre (engager la lutte; combattre; lutter; concourir en guerre)
Translation Matrix for se battre:
Wiktionary Translations for se battre:
s'ébattre:
-
s'ébattre (folâtrer; batifoler; faire le diable)
to romp; to romp around; to frolic; to horse around; to run around wildly; to play; to let oneself go
Translation Matrix for s'ébattre:
Noun | Related Translations | Other Translations |
play | compétition; comédie; concours; course; drame; jeu; jeu d'enfants; marge; match; partie; pièce de théâtre; rencontre; spectacle; théâtre; tragédie | |
romp | batifolage; folâtrerie; querelle; saletés; tintouin; ébats | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
frolic | batifoler; faire le diable; folâtrer; s'ébattre | cabrioler; caracoler; gambader; sautiller |
horse around | batifoler; faire le diable; folâtrer; s'ébattre | |
let oneself go | batifoler; faire le diable; folâtrer; s'ébattre | |
play | batifoler; faire le diable; folâtrer; s'ébattre | dramatiser; feindre; jouer; jouer de; jouer la comédie; lire; manoeuvrer; simuler |
romp | batifoler; faire le diable; folâtrer; s'ébattre | batifoler; folâtrer |
romp around | batifoler; faire le diable; folâtrer; s'ébattre | |
run around wildly | batifoler; faire le diable; folâtrer; s'ébattre |