French

Detailed Translations for enfermé from French to English

enfermé:


Translation Matrix for enfermé:

NounRelated TranslationsOther Translations
captive détenu; interné; prisonnier
including comptage; contenus; fait de comprendre; inclusion; renfermer
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
captive arrêté; captif; emprisonné; enfermé; fait prisonnier; interné; prisonnier
imprisoned arrêté; captif; emprisonné; enfermé; fait prisonnier; interné; prisonnier
included ci-inclus; ci-joint; compris; enfermé; inclus; inclusivement; y compris
inclusive ci-inclus; ci-joint; compris; enfermé; inclus; inclusivement; y compris
ModifierRelated TranslationsOther Translations
arrested arrêté; captif; emprisonné; enfermé; fait prisonnier; interné; prisonnier arrêté
captured arrêté; captif; emprisonné; enfermé; fait prisonnier; interné; prisonnier
detained arrêté; captif; emprisonné; enfermé; fait prisonnier; interné; prisonnier
figured in ci-inclus; ci-joint; compris; enfermé; inclus; inclusivement; y compris
including ci-inclus; ci-joint; compris; enfermé; inclus; inclusivement; y compris dont; parmi lesquelles; parmi lesquels
locked in arrêté; captif; emprisonné; enfermé; fait prisonnier; interné; prisonnier
locked up arrêté; captif; emprisonné; enfermé; fait prisonnier; interné; prisonnier
penned up arrêté; captif; emprisonné; enfermé; fait prisonnier; interné; prisonnier

Synonyms for "enfermé":


Wiktionary Translations for enfermé:


Cross Translation:
FromToVia
enfermé captive opgesloten — geïsoleerd van de buitenwereld

enfermé form of enfermer:

enfermer verb (enferme, enfermes, enfermons, enfermez, )

  1. enfermer (contenir; comprendre)
    to comprise; to enclose; to encapsulate; to include
    • comprise verb (comprises, comprised, comprising)
    • enclose verb (encloses, enclosed, enclosing)
    • encapsulate verb (encapsulates, encapsulated, encapsulating)
    • include verb (includes, included, including)
  2. enfermer (ranger; mettre dans un armoire ou dans un tiroir; mettre de côté; renfermer)
    to stow away; to put away
    • stow away verb (stows away, stowed away, stowing away)
    • put away verb (puts away, put away, putting away)
  3. enfermer (entourer; environner; cerner; s'entourer de)
    to surround; to enfold; envelope
  4. enfermer (fixer; immobiliser)
    to lock up; to corner; to fasten
    • lock up verb (locks up, locked up, locking up)
    • corner verb (corners, cornered, cornering)
    • fasten verb (fastens, fastened, fastening)
  5. enfermer (mettre sous clé)
    to store; to lock up; to put away
    • store verb (stores, stored, storing)
    • lock up verb (locks up, locked up, locking up)
    • put away verb (puts away, put away, putting away)

Conjugations for enfermer:

Présent
  1. enferme
  2. enfermes
  3. enferme
  4. enfermons
  5. enfermez
  6. enferment
imparfait
  1. enfermais
  2. enfermais
  3. enfermait
  4. enfermions
  5. enfermiez
  6. enfermaient
passé simple
  1. enfermai
  2. enfermas
  3. enferma
  4. enfermâmes
  5. enfermâtes
  6. enfermèrent
futur simple
  1. enfermerai
  2. enfermeras
  3. enfermera
  4. enfermerons
  5. enfermerez
  6. enfermeront
subjonctif présent
  1. que j'enferme
  2. que tu enfermes
  3. qu'il enferme
  4. que nous enfermions
  5. que vous enfermiez
  6. qu'ils enferment
conditionnel présent
  1. enfermerais
  2. enfermerais
  3. enfermerait
  4. enfermerions
  5. enfermeriez
  6. enfermeraient
passé composé
  1. ai enfermé
  2. as enfermé
  3. a enfermé
  4. avons enfermé
  5. avez enfermé
  6. ont enfermé
divers
  1. enferme!
  2. enfermez!
  3. enfermons!
  4. enfermé
  5. enfermant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for enfermer:

NounRelated TranslationsOther Translations
corner abri; angle; asile; cachette; coin; corner; coup de coin; petit coin; refuge; retraite
envelope couvert; enveloppe
store anneau; armoire à provisions; arsenal; capacité de stockage; depôt; dépôt; dépôt d'armes; entrepôt; garde-magasin; garde-manger; magasin; magasin d'armes; placard à provisions; remise; réserve; stock
VerbRelated TranslationsOther Translations
comprise comprendre; contenir; enfermer appliquer une couche étanchant; comprendre; envelopper; se composer de
corner enfermer; fixer; immobiliser
encapsulate comprendre; contenir; enfermer ajouter; barrer; comprendre; contenir; contrecarrer; encapsuler; endiguer; englober; envelopper; faire obstacle à; inclure; limiter; maîtriser; résister à; s'opposer à
enclose comprendre; contenir; enfermer ajouter; appliquer une couche étanchant; barrer; borner; comprendre; contenir; contrecarrer; délimiter; endiguer; englober; envelopper; faire obstacle à; inclure; limiter; maîtriser; mettre des limites à; restreindre; résister à; s'opposer à
enfold cerner; enfermer; entourer; environner; s'entourer de emballer; envelopper
envelope cerner; enfermer; entourer; environner; s'entourer de barrer; comprendre; contenir; contrecarrer; endiguer; englober; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; résister à; s'opposer à
fasten enfermer; fixer; immobiliser aborder; accoster; accrocher; adhérer; agrafer; amarrer; assujettir; attacher; attacher ensemble; attacher l'un à l'autre; attacher à qc; attirer dans un piège; bâillonner; caler; coller; connecter; coudre; embrayer; ficeler; fixer; garrotter; installer; lier; lier ensemble; ligoter; marquer; mettre; mettre à l'attache; nouer; parapher; piéger; poser; presser; rattacher; relier; renforcer; serrer; suturer; tasser; tendre un piège à; timbrer
include comprendre; contenir; enfermer adjoindre; ajouter; appliquer une couche étanchant; brancher sur; calculer; comprendre; compter; correspondre; envelopper; faire nombre; impliquer; inclure; joindre; raccorder à; relier à; se joindre à; serrer les rangs
lock up enfermer; fixer; immobiliser; mettre sous clé abriter; borner; cacher; cadenasser; clôturer; conserver; couvrir; détenir; emprisonner; enlever; fermer à clé; garder; mettre derrière les barreaux; mettre à l'abri de; protéger; préserver; refouler; retenir; sauvegarder; tenir
put away enfermer; mettre dans un armoire ou dans un tiroir; mettre de côté; mettre sous clé; ranger; renfermer affecter; avaler; cacher; chasser les soucis; débarrasser; effectuer des réservations; enlever; garder; garer; liquider; mettre de côté; mettre en dépôt; mettre à l'écart; mettre à part; nettoyer; poser de côté; ranger; refouler; remiser; retenir; réserver; solder; stocker; écarter les idées noires
store enfermer; mettre sous clé accaparer; amasser; archiver; conserver; emmagasiner; enregistrer; entasser; entreposer; faire des réserves; garder; garer; isoler; mettre de côté; mettre en dépôt; mettre à l'écart; placer; ranger; remiser; stocker; séparer
stow away enfermer; mettre dans un armoire ou dans un tiroir; mettre de côté; ranger; renfermer
surround cerner; enfermer; entourer; environner; s'entourer de ajouter; appliquer une couche étanchant; borner; cerner; contenir; délimiter; encercler; entourer; envelopper; environner; inclure; limiter; mettre des limites à; restreindre

Synonyms for "enfermer":


Wiktionary Translations for enfermer:

enfermer
verb
  1. Mettre quelqu’un ou quelque chose dans un lieu fermé
  2. Incarcérer quelqu’un
  3. Serrer une chose dans un lieu ou un meuble, que l’on verrouille
  4. Environner
  5. Contenir
enfermer
verb
  1. to imprison or incarcerate someone
  2. to confine
  3. enclose (a person, animal or thing) in a room or other place so that it cannot leave
  4. put (an object) in a secure enclosed place

Cross Translation:
FromToVia
enfermer lock up opsluiten — (overgankelijk) iemand achter slot gevangen zetten
enfermer lock in insluiten — opsluiten in iets
enfermer lock up einschließen — den Ort, Raum oder das Behältnis verschließen oder versiegeln, in dem sich das Objekt bzw. die Person befinden

External Machine Translations: