Noun | Related Translations | Other Translations |
affliction
|
attraction; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; ravissement; séduction; tentation
|
|
allurement
|
attraction; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; ravissement; séduction; tentation
|
attrait; charme
|
appeal
|
appas; attirance; attraction; attrait; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; fascination; pouvoir de séduction; pouvoir magique
|
adjuration; appel; caractère attrayant; charme; demande; griefs d'appel; imploration; lettre de réclamation; plainte; pouvoir de séduction; prière; pétition; requête; réclamation; réquisition; supplication; voie de recours
|
attraction
|
attention; attraction; attrait; charme; regards
|
attention; esprit d'observation
|
attractiveness
|
appas; attirance; attraction; attrait; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; fascination; pouvoir de séduction; pouvoir magique
|
caractère attrayant; charme; pouvoir de séduction
|
charm
|
appas; attirance; attraction; attrait; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; fascination; pouvoir de séduction; pouvoir magique; ravissement; séduction; tentation
|
affabilité; ambilité; attrait; charme; grâce; manières avenantes; symbole
|
conquest
|
attraction; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; ravissement; séduction; tentation
|
conquête; envahissement; invasion; prise; triomphe; usurpation; victoire
|
draw
|
attraction
|
tirage; tirage au sort
|
enchantment
|
appas; attirance; attraction; attrait; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; fascination; pouvoir de séduction; pouvoir magique
|
ensorcellement; envoûtement; magie; pouvoir magique; sorcellerie; sortilège; tour de magie
|
enticement
|
appas; attirance; attraction; attrait; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; fascination; pouvoir de séduction; pouvoir magique; ravissement; séduction; tentation
|
amorce; appât; leurre; pâture
|
enticing
|
amorçage; attraction; charme; séduction
|
|
fascination
|
appas; attirance; attraction; attrait; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; fascination; pouvoir de séduction; pouvoir magique; ravissement; séduction; tentation
|
ardeur; attention; entrain; envie; fascination; ferveur; fort intérêt; goût; passion; plaisir; élan; énergie
|
inroad
|
attraction; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; ravissement; séduction; tentation
|
|
lure
|
attraction; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; ravissement; séduction; tentation
|
adresse; amorce; appât; attrait; combine; habileté; leurre; pâture; séduction; tentation; truc
|
luring
|
amorçage; attraction; charme; séduction
|
|
notice
|
attention; attraction; regards
|
appel; avertissement; avis; communication; congé; dénonciation du contrat de location; faire-part; information préalable; mise au courant; renseignement; renvoi; éclaircissement
|
ordeal
|
attraction; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; ravissement; séduction; tentation
|
Jugement de Dieu; calvaire; châtiment; pénitence; rude épreuve; tourment; épreuve
|
splendidness
|
appas; attirance; attraction; attrait; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; fascination; pouvoir de séduction; pouvoir magique
|
attrait; caractère attrayant; charme; excellence
|
temptation
|
attraction; attrait; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; ravissement; séduction; tentation
|
attrait; séduction; tentation
|
tempting
|
amorçage; attraction; charme; séduction
|
attrait; charme; séduction
|
trial
|
attraction; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; ravissement; séduction; tentation
|
affaire judiciaire; audition; interrogation; interrogatoire; juridiction; rude épreuve; épreuve
|
vexation
|
attraction; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; ravissement; séduction; tentation
|
affliction; agacement; chagrin; chiffonnement; contrariété; douleur; déplaisir; irascibilité; irritation; mal; malheur; maussaderie; mécontentement; peine; souffrance; tristesse; énervement
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
appeal
|
|
adjurer; aller en appel; appeler; conjurer; demander; exiger; faire appel; faire opposition; implorer; invoquer; mentionner; prier; requérir; s'autoriser; se réclamer de; solliciter; supplier
|
charm
|
|
accaparer; attirer; charmer; enchanter; enjôler; envelopper; envoûter; faire plaisir à; plaire; rendre heureux; rendre service à; réjouir; séduire
|
draw
|
|
boucler; calquer; clore; créer; dessiner; dépeindre; entraîner; extraire; faire le portrait de; fermer; griffonner; patiner maladroitement; peindre; représenter; tirer; tirer de; tirer vers; tracer; tracter; traîner; verrouiller
|
lure
|
|
allecher dehors; attirer dehoors
|
notice
|
|
apercevoir; authentifier; authentiquer; confirmer; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; entériner; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; ratifier; regarder; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; signaler; valider; voir
|
Adjective | Related Translations | Other Translations |
tempting
|
|
adorable; alléchant; attirant; attractif; attrayant; beau; belle; charmant; d'une manière attrayante; gracieusement; joli; mignon; mignonne; ravissant; séduisant; tentant
|