French

Detailed Translations for obligeant from French to Spanish

obligeant:

obligeant adj

  1. obligeant (serviable; de bonne volonté; avec complaisance)
  2. obligeant (aimable; sympathique; gentil; )
  3. obligeant
  4. obligeant (bienveillant; avec bienveillance; de bonne volonté; obligeamment)
  5. obligeant (accommodant; bienveillant; complaisant; obligeamment)
  6. obligeant (obéissant; coulant; docile; )
  7. obligeant (très agréable; plaisant; salutaire; )
  8. obligeant (compatissant; indulgent)
  9. obligeant (serviable; disposé; complaisant)
  10. obligeant (serviable; docile; empressé; )
  11. obligeant (bien intentionné; bienveillant; affable; )

Translation Matrix for obligeant:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
afable avec complaisance; de bonne volonté; obligeant; serviable affable; aimable; aimablement; amical; amicalement; avec bienveillance; avenant; bien disposé; bienveillant; calme; charmant; cher; chère; chéri; confraternel; d'une manière affable; engageant; favorable; gentil; gentiment; posé; serein; séduisant; tranquille; tranquillement; à l'amiable
agradable accueillant; affable; affablement; agréable; agréablement; aimable; aimablement; amical; amicalement; attentif; attentionné; attentivement; bon; brave; charmant; convenable; empressé; gentil; gentiment; honnête; obligeant; plein d'égards; prévenant; serviable; sympa; sympathique; sympathiquement accommodant; accueillant; adorable; affectueux; agréable; agréablement; aimable; aimablement; alléchant; ambiance; amical; amicalement; amusant; appétissant; attirant; attractif; attrayant; avec bienveillance; avec satisfaction; avenant; beau; belle; bien; bien disposé; bienveillant; bon; bon à manger; calme; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; charmant; chouette; civil; civilement; conciliant; confortable; confortablement; cordial; cordialement; courtois; courtoisement; céleste; d'une façon charmante; d'une manière charmante; de façon sympathique; de manière amusante; divertissant; divin; divinement; drôle; délectable; délicat; délicieuse; délicieusement; délicieux; engageant; envoûtant; excellent; exquis; extrêmement bon; familier; favorable; fin; gaiement; galant; gentil; gentiment; gracieusement; gracieux; harmonieusement; harmonieux; indulgent; intime; intimement; joli; magnifique; marrant; mignon; mignonne; mémorable; plaisamment; plaisant; poli; poliment; positif; posé; prévenant; ravissant; réjouissant; serein; sociable; subtil; supportable; sympa; sympathique; sympathiquement; séduisant; tentant; tranquille; tranquillement; à l'aise; à l'amiable
amable accommodant; accueillant; affable; affablement; agréable; agréablement; aimable; aimablement; amical; amicalement; attentif; attentionné; attentivement; avec complaisance; bienveillant; bon; brave; charmant; complaisant; convenable; de bonne volonté; empressé; gentil; gentiment; honnête; obligeamment; obligeant; plein d'égards; prévenant; serviable; sympa; sympathique; sympathiquement accommodant; accueillant; adorable; affable; affectueux; agréable; agréablement; aimable; aimablement; alléchant; amical; amicalement; amusant; attirant; avec bienveillance; avec honnêteté; avec satisfaction; avenant; bien; bien disposé; bien-aimé; bienveillant; bon; bonhomme; calme; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; charmant; cher; chic; chouette; chère; chéri; civil; civilement; comique; comiquement; commode; commodément; conciliant; confortable; confortablement; convenable; coopératif; cordial; cordialement; courtois; courtoisement; d'une façon charmante; d'une manière affable; d'une manière charmante; de façon sympathique; de manière amusante; divertissant; drôle; délicieux; dévoué à; engageant; envoûtant; espiègle; exclusif; exemplaire; facile; facilement; familier; favorable; favori; gai; galant; gentil; gentille; gentiment; gracieux; honnête; indulgent; intime; intimement; intègre; joli; marrant; mignon; mignonne; plaisamment; plaisant; plein d'esprit; poli; poliment; positif; posé; primé; privilégié; prédestiné; prévenant; ravissant; rigolo; rigolote; sage; sagement; serein; sociable; sympa; sympathique; sympathiquement; séduisant; sélectionné; tranquille; tranquillement; vertueux; à l'aise; à l'amiable; élu
ameno accueillant; affable; affablement; agréable; agréablement; aimable; aimablement; amical; amicalement; attentif; attentionné; attentivement; bon; brave; charmant; convenable; empressé; gentil; gentiment; honnête; obligeant; plein d'égards; prévenant; serviable; sympa; sympathique; sympathiquement accommodant; accueillant; adorable; agréable; agréablement; aimable; aimablement; alléchant; ambiance; amical; amicalement; amusant; attirant; avec grâce; avec satisfaction; avec élégance; avenant; bouffon; charmant; chic; chouette; comique; comiquement; conciliant; confortable; confortablement; d'un bon style; d'une façon charmante; d'une manière charmante; de bon goût; divertissant; drôle; drôlement; du meilleur goût; délicat; délicatement; délicieux; envoûtant; facétieux; familier; fin; finement; gentil; gentiment; gracieuse; gracieusement; gracieux; humoristique; intime; intimement; marrant; mignon; plaisamment; plaisant; positif; ravissant; rigolo; sociable; sympa; sympathique; sympathiquement; séduisant; à l'aise; élégamment; élégant
amigable accueillant; affable; affablement; agréable; agréablement; aimable; aimablement; amical; amicalement; attentif; attentionné; attentivement; bon; brave; charmant; convenable; empressé; gentil; gentiment; honnête; obligeant; plein d'égards; prévenant; serviable; sympa; sympathique; sympathiquement accueillant; adorable; affectueux; aimable; aimablement; alléchant; amical; amicalement; amusant; attirant; avec bienveillance; bien; bien disposé; bienveillant; calme; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; charmant; cher; chouette; chère; chéri; civil; civilement; confraternel; coopératif; cordial; cordialement; courtois; courtoisement; d'une façon charmante; d'une manière charmante; drôle; envoûtant; favorable; gai; galant; gentil; gentille; gentiment; indulgent; joli; marrant; mignon; mignonne; plaisant; poli; poliment; posé; prévenant; ravissant; serein; sympa; sympathiquement; séduisant; tranquille; tranquillement; à l'amiable
asiduo accueillant; affable; affablement; agréable; agréablement; aimable; aimablement; amical; amicalement; attentif; attentionné; attentivement; avec complaisance; bon; brave; charmant; convenable; de bonne volonté; empressé; gentil; gentiment; honnête; obligeant; plein d'égards; prévenant; serviable; sympa; sympathique; sympathiquement
atento accueillant; affable; affablement; agréable; agréablement; aimable; aimablement; amical; amicalement; attentif; attentionné; attentivement; avec complaisance; bon; brave; charmant; convenable; de bonne volonté; empressé; gentil; gentiment; honnête; obligeant; plein d'égards; prévenant; serviable; sympa; sympathique; sympathiquement affable; attentif; attentionné; attentive; attentivement; avec circonspection; avec intérêt; avec prudence; avec précaution; avec vigilance; avenant; bien élevé; charmant; circonspect; civilement; civilisé; courtois; courtoisement; cultivé; d'une manière affable; en éveil; engageant; exactement; galant; intéressé; minutieusement; plein d'intérêt; poli; policé; poliment; prudemment; prudent; prévenant; réfléchi; soigneusement; soigné; séduisant; vigilant
benévolo avec bienveillance; bienveillant; de bonne volonté; obligeamment; obligeant affectueux; aimable; aimablement; amical; amicalement; avec bienveillance; avec bonhomie; bien disposé; bienveillant; bon; brave; calme; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; civil; civilement; confraternel; cordial; cordialement; courtois; courtoisement; disposé; enclin; favorable; galant; gentil; gentiment; indulgent; poli; poliment; posé; prévenant; prêt; serein; tranquille; tranquillement; à l'amiable
bien dispuesto accommodant; bienveillant; complaisant; obligeamment; obligeant accommodant; agréable; agréablement; aimable; aimablement; amical; amicalement; apprivoisé; avec bienveillance; bien disposé; bienveillant; civil; civilement; confortable; confortablement; courtois; courtoisement; d'une manière serviable; docile; docilement; domestique; familier; favorable; galant; gentil; gentiment; indulgent; intime; intimement; maniable; obéissant; poli; poliment; prévenant; serviable; soumis
bienintencionado affable; affablement; avec bienveillance; bien intentionné; bienveillant; complaisant; de bon coeur; obligeamment; obligeant
bondadoso accueillant; affable; affablement; agréable; agréablement; aimable; aimablement; amical; amicalement; attentif; attentionné; attentivement; bon; brave; charmant; convenable; empressé; gentil; gentiment; honnête; obligeant; plein d'égards; prévenant; serviable; sympa; sympathique; sympathiquement apaisant; bénin; clément; de façon généreuse; donnant; doux; généreuse; généreusement; généreux; impartial; indulgent; large; libéral; libéralement; magnanime; magnanimement; miséricordieux; noble; noblement; prodigue; sans parti pris; sans préjugé; tendre
bonito accueillant; affable; affablement; agréable; agréablement; aimable; aimablement; amical; amicalement; attentif; attentionné; attentivement; bon; brave; charmant; convenable; empressé; gentil; gentiment; honnête; obligeant; plein d'égards; prévenant; serviable; sympa; sympathique; sympathiquement adorable; aimable; alléchant; amusant; attirant; attractif; attrayant; beau; belle; bien; charmant; chic; chouette; clairvoyant; comique; comiquement; d'une façon charmante; d'une manière charmante; de manière amusante; divertissant; drôle; espiègle; fin; finement; gai; gracieux; impeccable; intelligent; joli; marrant; mignon; plaisamment; plaisant; plein d'esprit; preste; ravissant; rigolo; rigolote; sagace; super; sympa; séduisant; tentant; vif; vive; à la mode
bueno accueillant; affable; affablement; agréable; agréablement; aimable; aimablement; amical; amicalement; attentif; attentionné; attentivement; bon; brave; charmant; convenable; empressé; gentil; gentiment; honnête; obligeant; plein d'égards; prévenant; serviable; sympa; sympathique; sympathiquement accommodant; adorable; agréable; agréablement; aimable; alléchant; amusant; approprié; appétissant; attirant; aujourd'hui; avec application; avec honnêteté; avec satisfaction; avenant; bien; bien pensant; bon; charmant; comme il faut; conciliant; confortable; confortablement; correct; correctement; céleste; d'une façon charmante; d'une manière charmante; divertissant; divin; divinement; droit; délectable; délicat; délicieuse; délicieusement; délicieux; eh bien; en ce moment; exact; exactement; excellent; exemplaire; exquis; extrêmement bon; familier; fin; gracieux; honnête; intime; intimement; intègre; joli; juste; légitime; magnifique; maintenant; mignon; minutieuse; minutieusement; minutieux; plaisant; positif; probe; précis; précisément; ravissant; sage; sagement; satisfaisant; sociable; soigneusement; subtil; sympathique; séduisant; vertueux; voilà; à l'instant; à présent; ça y est; équitable
compadecente compatissant; indulgent; obligeant
complaciente accommodant; accueillant; affable; affablement; agréable; agréablement; aimable; aimablement; amical; amicalement; attentif; attentionné; attentivement; avec bienveillance; avec complaisance; bienveillant; bon; brave; charmant; complaisant; convenable; de bonne volonté; docile; docilement; empressé; gentil; gentiment; honnête; obligeamment; obligeant; obéissant; plein d'égards; prévenant; serviable; sympa; sympathique; sympathiquement accommodant; aimable; aimablement; amical; amicalement; avec bienveillance; avec bonhomie; avec complaisance; avec empressement; avec indulgence; bien disposé; bienveillant; bon; brave; calme; civil; civilement; complaisant; confraternel; coulant; courtois; courtoisement; d'une manière serviable; docile; docilement; empressé; facile; facile à vivre; facilement; favorable; flexible; galant; gentil; gentiment; indulgent; maniable; obéissant; poli; poliment; posé; prévenant; serein; serviable; soumis; soumis à; souple; tranquille; tranquillement; à l'amiable
comprometedor obligeant
dispuesto complaisant; disposé; obligeant; serviable avec bienveillance; bien disposé; bienveillant

Synonyms for "obligeant":


Wiktionary Translations for obligeant:


Cross Translation:
FromToVia
obligeant servicial bereidwillig — tot hulp en dienst bereid zijn of daarvan blijk geven

obligeant form of obliger:

obliger verb (oblige, obliges, obligeons, obligez, )

  1. obliger (forcer; s'obliger à)
  2. obliger (forcer; imposer; contraindre; brusquer)
  3. obliger (nécessiter; contraindre; forcer; )

Conjugations for obliger:

Présent
  1. oblige
  2. obliges
  3. oblige
  4. obligeons
  5. obligez
  6. obligent
imparfait
  1. obligeais
  2. obligeais
  3. obligeait
  4. obligions
  5. obligiez
  6. obligeaient
passé simple
  1. obligeai
  2. obligeas
  3. obligea
  4. obligeâmes
  5. obligeâtes
  6. obligèrent
futur simple
  1. obligerai
  2. obligeras
  3. obligera
  4. obligerons
  5. obligerez
  6. obligeront
subjonctif présent
  1. que j'oblige
  2. que tu obliges
  3. qu'il oblige
  4. que nous obligions
  5. que vous obligiez
  6. qu'ils obligent
conditionnel présent
  1. obligerais
  2. obligerais
  3. obligerait
  4. obligerions
  5. obligeriez
  6. obligeraient
passé composé
  1. ai obligé
  2. as obligé
  3. a obligé
  4. avons obligé
  5. avez obligé
  6. ont obligé
divers
  1. oblige!
  2. obligez!
  3. obligeons!
  4. obligé
  5. obligeant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for obliger:

NounRelated TranslationsOther Translations
acometer assaut; attaque; corrosion; prise; érosion
VerbRelated TranslationsOther Translations
acometer brusquer; contraindre; forcer; imposer; obliger agresser; assaillir; assiéger; attaquer; brusquer; contraindre; donner l'assaut à; entailler; faire violence; forcer; imposer; prendre au dépourvu; prendre d'assaut; prendre par surprise; réussir à imposer; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur; surprendre
agraviar brusquer; contraindre; forcer; imposer; obliger aggraver; alourdir; avoir à redire à; blesser; brusquer; calomnier; choquer; diffamer; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; faire violence; forcer; froisser; imposer; injurier; insulter; invectiver; maudire; navrer; nuire à; offenser; peser plus lourd; porter préjudice à; rendre difficile; réussir à imposer; trouver à redire à; vitupérer
coaccionar contraindre; contraindre à; forcer; forcer à; nécessiter; obliger; obliger à; pousser à être obligé
compeler brusquer; contraindre; contraindre à; forcer; forcer à; imposer; nécessiter; obliger; obliger à; pousser à; s'obliger à
forzar brusquer; contraindre; contraindre à; forcer; forcer à; imposer; nécessiter; obliger; obliger à; pousser à abuser de; agresser; attaquer; brusquer; contraindre; diffamer; décoder; défoncer à coups de pied; déshonorer; détacher; enfoncer; faire violence; forcer; fracturer; imposer; ouvrir brusquement; porter atteinte à; réussir à imposer; surcharger; violer
forzarse brusquer; contraindre; forcer; imposer; obliger forcer; imposer; réussir à imposer; surcharger
imponer forcer; obliger; s'obliger à brusquer; continuer à pousser; donner; déclarer; encaisser; enfoncer; faire inscrire; faire passer à travers; faire violence; forcer à; imposer; insister; insister sur qc; inspirer le respect; insérer; intercaler; mettre dans; passer; persévérer; pousser; presser
infringir brusquer; contraindre; forcer; imposer; obliger brusquer; faire violence; forcer; imposer; réussir à imposer
machacar brusquer; contraindre; forcer; imposer; obliger abîmer; assommer; barber; blesser; briser; broyer; casser; casser les pieds; chialer; démolir; détruire; emmerder; endommager; enfoncer; enfoncer dans la tête; enfoncer des pilotis; ennuyer; enquiquiner; esquinter; faire mal à; faire suer les gens; forcer; fracasser; geindre; gémir; imposer; insister sur; larmoyer; mâchurer; nuire; nuire à; piailler; pleurnicher; pulvériser; raser; ruminer; réduire en poudre; réussir à imposer; trépigner; écraser
obligar brusquer; contraindre; contraindre à; forcer; forcer à; imposer; nécessiter; obliger; obliger à; pousser à commander; contraindre; dicter; enjoindre; forcer; ordonner; prescrire
ordenar brusquer; contraindre; forcer; imposer; obliger accabler; administrer; agencer; annoncer; arranger; assigner; avoir le commandement; bricoler; catégoriser; charger; charger une personne de quelque chose; classer; classifier; commander; consacrer à; coupler; dicter; diriger; donner charge de; débarrasser; décréter; dévouer; enchaîner; enjoindre; ficher; gouverner; grouper; importuner; instruer; liquider; mener; mettre en ordre; nettoyer; obliger à; ordonner; passer les vitesses; piloter; prescrire; proclamer; promulguer; présider; ranger; reconstituer; remettre en état; repartir; restaurer; retaper; régir; réhabiliter; rénover; se réconcilier; solder; sommer; stocker; systématiser; sélectionner; séparer; sérier; trier

Synonyms for "obliger":


Wiktionary Translations for obliger:

obliger
verb
  1. Mettre quelqu’un dans l’obligation de faire ou de dire quelque chose. (Sens général).

Cross Translation:
FromToVia
obliger compeler; forzar; obligar compel — exact by force
obliger obligar verplichten — tot regel maken dat iets moet

External Machine Translations: