French

Detailed Translations for se précipiter from French to Spanish

précipiter:

précipiter verb (précipite, précipites, précipitons, précipitez, )

  1. précipiter (accélérer; presser; hâter; activer; brusquer)
  2. précipiter (écraser; tomber; s'écraser)
  3. précipiter (pousser qn à se dépêcher; presser; hâter)

Conjugations for précipiter:

Présent
  1. précipite
  2. précipites
  3. précipite
  4. précipitons
  5. précipitez
  6. précipitent
imparfait
  1. précipitais
  2. précipitais
  3. précipitait
  4. précipitions
  5. précipitiez
  6. précipitaient
passé simple
  1. précipitai
  2. précipitas
  3. précipita
  4. précipitâmes
  5. précipitâtes
  6. précipitèrent
futur simple
  1. précipiterai
  2. précipiteras
  3. précipitera
  4. précipiterons
  5. précipiterez
  6. précipiteront
subjonctif présent
  1. que je précipite
  2. que tu précipites
  3. qu'il précipite
  4. que nous précipitions
  5. que vous précipitiez
  6. qu'ils précipitent
conditionnel présent
  1. précipiterais
  2. précipiterais
  3. précipiterait
  4. précipiterions
  5. précipiteriez
  6. précipiteraient
passé composé
  1. ai précipité
  2. as précipité
  3. a précipité
  4. avons précipité
  5. avez précipité
  6. ont précipité
divers
  1. précipite!
  2. précipitez!
  3. précipitons!
  4. précipité
  5. précipitant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for précipiter:

NounRelated TranslationsOther Translations
derrumbarse chute; culbute; tombée
VerbRelated TranslationsOther Translations
agilizar accélérer; activer; brusquer; hâter; presser; précipiter assouplir; rendre souple
apresurar hâter; pousser qn à se dépêcher; presser; précipiter accélérer; activer; agacer; aiguillonner; allumer; ameuter; animer; attiser; aviver; chasser; courir; démarrer; encourager; exciter; exciter à; exhorter; faire de la vitesse; foncer; hâter; inciter; inciter à; motiver; presser; ranimer; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; semer la discorde; stimuler; tisonner; traquer; énerver; éperonner
derrumbarse précipiter; s'écraser; tomber; écraser baisser; briser; casser; couler; craquer; diminuer; décevoir; décroître; délabrer; dépérir; envahir; faire une invasion; faire une rechute; faire échouer; flipper; fracasser; percer; perforer; pénétrer; rester court; rompre; rouler à terre; s'affaisser; s'effoncer; s'effondrer; s'effrondrer; s'écraser; s'écrouler; se casser; se deprécier; se délabrer; se désagréger; se plonger; se rompre; sombrer; tomber; tomber avec un bruit sourd; tomber avec un plouf; tomber en bas; tomber en morceaux; tomber en panne; tomber en ruine; transpercer; échouer; éclater
estrellarse précipiter; s'écraser; tomber; écraser abîmer; blesser; briser; broyer; casser; démolir; détruire; endommager; esquinter; faire mal à; faire une rechute; fracasser; nuire; nuire à; s'écraser; tomber
hacer derrumbarse précipiter; s'écraser; tomber; écraser
meter prisa hâter; pousser qn à se dépêcher; presser; précipiter courir; faire de la course; faire de la vitesse; filer; foncer; galoper; hâter; presser; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; se ruer; sprinter

Synonyms for "précipiter":


Wiktionary Translations for précipiter:

précipiter
verb
  1. jeter, faire tomber d’un lieu élevé.

Cross Translation:
FromToVia
précipiter condensar; precipitar precipitate — To come out of a liquid solution into solid form

se précipiter:

se précipiter verb

  1. se précipiter (se dépêcher; se hâter; se presser; s'empresser)
  2. se précipiter (faire de la course; courir; sprinter; )
  3. se précipiter (se dépêcher; presser; se presser; )
  4. se précipiter (entrer en trombe)
  5. se précipiter (se presser; se dépêcher; hâter; se hâter)
  6. se précipiter (se jeter)
  7. se précipiter (presser; se rendre en toute hâte; se rendre en hâte; )
  8. se précipiter (attaquer; assaillir; imposer; )
  9. se précipiter (assiéger; assaillir; attaquer; )
  10. se précipiter (se rendre en toute hâte; courir; se rendre en hâte; )
  11. se précipiter (se dépêcher; se presser)

Translation Matrix for se précipiter:

NounRelated TranslationsOther Translations
acometer assaut; attaque; corrosion; prise; érosion
aspirar a ambition; aspiration; but; ce que l'on vise; fait de viser à; intention
atacar assaut; attaque; corrosion; percée; sortie; érosion
avanzar avancement; s'améliorer
correr fait de courir; fait de marcher très vite; fait de sprinter; lutte de vitesse à pied
crecer accroissement; croissance
entrar entrée; incursion; intrusion; pénétrabilité; pénétration
hundirse abaissement; abaisser; chute
incitar démarrage à la manivelle
instigar excitation; instigation
levantar jeter en l'air; lancer; levée
perseguir poursuite
VerbRelated TranslationsOther Translations
abalanzarse se jeter; se précipiter arroser; déverser; verser; vider
acelerar courir; faire de la course; filer; galoper; se précipiter; se ruer; sprinter accélérer; aiguillonner; démarrer; pousser en avant; propulser; sprinter
acometer agresser; assaillir; assiéger; attaquer; brusquer; contraindre; donner l'assaut à; faire violence; forcer; imposer; prendre d'assaut; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur brusquer; contraindre; entailler; forcer; imposer; obliger; prendre au dépourvu; prendre par surprise; réussir à imposer; surprendre
acosar accourir; courir; filer; galoper; hâter; presser; s'élancer; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; se rendre en hâte; se rendre en toute hâte; traquer
adelantar s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter aller en avant; avancer; doubler; dépasser; faire des progrès; faire du chemin; marcher devant; passer; passer devant; prendre les devants; progresser; prêter; rattraper; rejoindre; s'approcher rapidement; s'avancer
afanarse tras hâter; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter chercher d'obtenir; essyer d'obtenir; tenter d'obtenir; tâcher d'obtenir
agredir agresser; assaillir; assiéger; attaquer; brusquer; contraindre; donner l'assaut à; faire violence; forcer; imposer; prendre d'assaut; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur
apresurar hâter; presser; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; traquer accélérer; activer; agacer; aiguillonner; allumer; ameuter; animer; attiser; aviver; chasser; courir; démarrer; encourager; exciter; exciter à; exhorter; faire de la vitesse; foncer; hâter; inciter; inciter à; motiver; pousser qn à se dépêcher; presser; précipiter; ranimer; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; semer la discorde; stimuler; tisonner; énerver; éperonner
apresurarse accourir; courir; faire de la course; filer; galoper; hâter; presser; s'empresser; s'élancer; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; se rendre en hâte; se rendre en toute hâte; se ruer; sprinter; traquer courir; faire de la vitesse; foncer; hâter; presser; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser
asaltar agresser; assaillir; assiéger; attaquer; brusquer; contraindre; donner l'assaut à; faire violence; forcer; imposer; prendre d'assaut; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur attenter à quelqu'un; brusquer; dérober; faire du mal à quelqu'un; faire violence; forcer; imposer; piller; porter la main sur quelqu'un; prendre au dépourvu; prendre par surprise; réussir à imposer; s'attaquer à quelqu'un; sauter dans; se lancer sur; se précipiter sur; se précipiter vers; surprendre; violer quelqu'un; voler
asediar agresser; assaillir; assiéger; attaquer; donner l'assaut à; prendre d'assaut; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur brusquer; faire violence; forcer; imposer; réussir à imposer
aspirar a hâter; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter ambitionner; aspirer à; chercher d'obtenir; essyer d'obtenir; s'efforcer; tenter d'obtenir; tâcher d'obtenir; viser; viser à
atacar agresser; assaillir; assiéger; attaquer; brusquer; contraindre; donner l'assaut à; faire violence; forcer; imposer; prendre d'assaut; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur abuser de; agresser; attaquer; boucler; brusquer; clore; contester; diffamer; disputer; déshonorer; faire violence; fermer; forcer; imposer; offenser; porter atteinte à; réussir à imposer; saisir; verrouiller; violer
atosigar s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter activer; aiguillonner; animer; aviver; encourager; exciter; inciter; inciter à; motiver; stimuler
aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta courir; faire de la course; filer; galoper; se précipiter; se ruer; sprinter
avanzar s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter aborder; aboutir; aboutir à; aller en avant; améliorer; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; avancer; avancer solennellement; brusquer; descendre; expirer; faire avancer; faire des progrès; faire du chemin; faire progresser; faire violence; finir; forcer; imposer; marcher; marcher devant; monter; monter en grade; parachever; parvenir; parvenir à; passer; pousser; prendre fin; prendre les devants; progresser; promouvoir; retaper; retoucher; réussir; réussir à imposer; s'achever; s'approcher rapidement; s'arrêter; s'avancer; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans; travailler à côté; être promu
cazar accourir; courir; filer; galoper; presser; s'élancer; se précipiter; se rendre en hâte; se rendre en toute hâte attraper; briguer; chasser; chercher d'obtenir; choper; courir; décharger; essyer d'obtenir; faire du tir; foncer; ouvrir le feu; piquer; poursuivre; presser; rechercher; rouler à tombeau ouvert; suprendre à; surprendre; tenter d'obtenir; tirer; tâcher d'obtenir
correr accourir; courir; faire de la course; filer; galoper; s'élancer; se précipiter; se rendre en hâte; se rendre en toute hâte; se ruer; sprinter avancer; boucler; bousculer; chasser; conduire rapidement; conduire vite; couler; courir; dégouliner; dégoutter; faire de la vitesse; fermer en tirant; foncer; fuir; goutter; hâter; mettre; passer; presser; refouler; repousser; revêtir; rouler à tombeau ouvert; ruisseler; s'empresser; s'enfuir; s'écouler; s'égoutter; sangler; se dépêcher; se hâter; se mouvoir; se presser; serrer; suinter; tirer; éloigner en poussant
correr velozmente courir; faire de la course; filer; galoper; se précipiter; se ruer; sprinter
crecer s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter accroître; agrandir; allonger; amplifier; augmenter; augmenter en hauteur; construire; construire en plus; croître; devenir adulte; dominer; dresser; développer; enfler; gonfler; grandir; grossir; lever; mûrir; pousser; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; rajouter une aile; s'accroître; s'agrandir; s'amplifier; s'enfler; s'envoler; s'élargir; s'élever; s'étendre; se dilater; se développer; se hisser; élargir; élever; étendre; évaser
dar prisa courir; faire de la course; filer; galoper; hâter; presser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; se ruer; sprinter; traquer courir; faire de la vitesse; foncer; hâter; presser; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser
darse prisa accourir; courir; faire de la course; filer; galoper; hâter; presser; s'empresser; s'élancer; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; se rendre en hâte; se rendre en toute hâte; se ruer; sprinter; traquer bousculer; courir; faire de la vitesse; foncer; harceler; hâter; presser; rouler à tombeau ouvert; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; talonner
delirar s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter bafouiller; bavarder
desvariar hâter; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter baragouiner; bavarder; cancaner; caqueter; dire des bêtises; jacasser; papoter; parler dans le vide; radoter
divagar hâter; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter fabuler; imaginer; tramer
entrar entrer en trombe; se précipiter arriver; atteindre; entrer; entrer dans; entrer en gare; entrer en vigueur; envahir; faire une invasion; mettre dans; percer; perforer; pénétrer; pénétrer dans; rentrer; s'alligner; s'approcher; s'engager dans; s'engager sur; s'introduire; se dépêcher; se rassembler; transpercer; venir
galopear courir; faire de la course; filer; galoper; se précipiter; se ruer; sprinter
hacer subir hâter; presser; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; traquer activer; animer; attiser; augmenter; exciter; exhorter; faire grandir; faire monter; faire monter beaucoup; gonfler; hausser; inciter; inciter à; laisser décoller; lancer; majorer; pousser; presser; tisonner; éperonner
hacer tempo se dépêcher; se presser; se précipiter
hacerse mayor s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter devenir adulte; grandir; mûrir
hundirse se jeter; se précipiter apaiser; avachir; baisser; briser; casser; couler; courber; céder; diminuer; débourser; décevoir; décroître; délabrer; dépenser; dépérir; endurer; faire échouer; fléchir; fracasser; passer à l'ennemi; rafraîchir; refroidir; rester court; rompre; rouler à terre; réfrigérer; s'adoucir; s'affaisser; s'apaiser; s'effoncer; s'effondrer; s'effrondrer; s'enfoncer; s'ébouler; s'écraser; s'écrouler; se calmer; se casser; se consommer; se déformer; se plonger; se refroidir; se remettre; se rompre; se tranquilliser; sombrer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; tomber; tomber en bas; tomber en panne; traverser
incitar hâter; presser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; traquer acclamer; actionner; activer; agacer; aggraver; aguillonner; aiguillonner; aiguiser; alimenter; allumer; ameuter; animer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; aviver; convier; encourager; encourager à; entrainer à; exciter; exciter à; exhorter; inciter; inciter à; inviter; mettre en marche; monter la tête à quelqu'un; motiver; ovationner; picoter; piquer; pousser; pousser à; presser; provoquer; ranimer; s'empresser; semer la discorde; stimuler; susciter; tisonner; énerver; éperonner; être l'instigateur de
instigar hâter; presser; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; traquer acclamer; activer; agacer; aiguillonner; aiguiser; alimenter; allumer; ameuter; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; entrainer à; exciter; exciter à; exhorter; inciter; inciter à; mettre en demeure; motiver; ovationner; pousser à; presser; provoquer; ranimer; rappeler; semer la discorde; sommer; stimuler; susciter; tisonner; énerver; éperonner; être l'instigateur de
ir al galope courir; faire de la course; filer; galoper; se précipiter; se ruer; sprinter
ir al trote courir; faire de la course; filer; galoper; se précipiter; se ruer; sprinter
ir apresuradamente s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter
ir corriendo courir; faire de la course; filer; galoper; hâter; presser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; se ruer; sprinter; traquer
ir volando hâter; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter courir; faire de la vitesse; foncer; hâter; presser; rouler à tombeau ouvert; s'empresser; s'envoler; se dépêcher; se hâter; se presser
irrumpir en entrer en trombe; se précipiter
irse a cazar s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter foncer; rouler à tombeau ouvert
irse volando hâter; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter courir; faire de la vitesse; foncer; hâter; presser; rouler à tombeau ouvert; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser
levantar s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter activer; aiguillonner; allumer; aménager; animer; arranger; augmenter; augmenter en hauteur; aviver; barrer; bondir; borner; bâtir; changer; clôturer; commencer; construire; contourner; créer; donner des éclairs; dresser; décharger; décoller; déloger; déménager; encaisser; encourager; entourer; escroquer; exciter; faire du feu; faire la levée; fermer; flamber; fonder; foudroyer; hausser; hisser; inciter; inciter à; jalonner; jeter en l'air; laisser aller; laisser partir; lancer; lancer en l'air; lever; lever les lettres; maintenir; majorer; marquer; mettre feu à; monter; motiver; organiser; piqueter; porter remède à; poser droit; prendre de la hauteur; préciser; redresser; rehausser; relever; remettre d'aplomb; remettre en état; remonter; remédier á; renouveler; rénover; s'agrandir; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; se soulever; se substituer à; se tirer vers le haut; soulever; soutenir; soutirer; stimuler; surélever; tenir haut; tenir levé; tirer; tirer vers le haut; tracer; tromper; édifier; élever; ériger
meter prisa courir

Wiktionary Translations for se précipiter:


Cross Translation:
FromToVia
se précipiter lanzarse dash — to run short distance

Related Translations for se précipiter