French

Detailed Translations for connaissance from French to Spanish

connaissance:

connaissance [la ~] noun

  1. la connaissance (ami lointain; relation)
    el conocido
  2. la connaissance (connaissances; savoir)
    el conocimiento
  3. la connaissance (science; savoir)
    el conocimiento; la ciencia
  4. la connaissance (connaissance de cause)
    el conocimiento; la sabiendas
  5. la connaissance (apparition; fantôme; esprit; )
    el fantasma; el duende; la visión; la aparición; la comparecencia; el espectro; el espantajo
  6. la connaissance
    la conocida; la amiguita; la amiga
  7. la connaissance (érudition; savoir; science; connaissances)
    la erudición; la sabiduría
  8. la connaissance (habileté; art; savoir-faire; )
    el saber; la habilidad; el truco
  9. la connaissance (esprit; disposition; tempérament; )
  10. la connaissance (aptitude; compétence; faculté de qualité)
    la competencia; la capacidad; la facultad

connaissance [le ~] noun

  1. le connaissance
    el conocido; la conocida

Translation Matrix for connaissance:

NounRelated TranslationsOther Translations
amiga connaissance ami; amie; bonne amie; camarade; compagne; copain; copine; partenaire; petit ami; petit copain; pote
amiguita connaissance
aparición apparition; connaissance; esprit; fantôme; génie; hantise; intellect; intelligence; raison; revenant; spectre; vision; âme air; annonce; apparence; apparition; aspect; assistance; communication; comparution; décret; extérieur; figure; forme; image; mine; ombre; participation; parution; parution publique; posture; proclamation; promulgation; publication; révélation; silhouette; tirage; vision; édition
capacidad aptitude; compétence; connaissance; faculté de qualité aptitude; capacité; capacité de charge; compétence; contenu; don; force; force portative; habileté; opportunité; portée; potentiel; pouvoir; pouvoirs; propriété; puissance; qualification; qualité; savoir-faire; talent; teneur; tonnage brut; volume
ciencia connaissance; savoir; science adresse; aptitude; art; dextérité; habileté; savoir-faire; tour; tour d'artifice; trucage
comparecencia apparition; connaissance; esprit; fantôme; génie; hantise; intellect; intelligence; raison; revenant; spectre; vision; âme annonce; décret; proclamation; promulgation; publication; révélation
competencia aptitude; compétence; connaissance; faculté de qualité adresse; aptitude; autorité; autorités; capacité; compétence; compétition; concurrence; empire; expertise; habileté; pouvoir; pouvoirs; puissance; qualification; qualité; rivalité; savoir-faire
conocida connaissance
conocido ami lointain; connaissance; relation
conocimiento connaissance; connaissance de cause; connaissances; savoir; science caractère; célébrité; familiarité; nature; popularité; renom; réputation
duende apparition; connaissance; esprit; fantôme; génie; hantise; intellect; intelligence; raison; revenant; spectre; vision; âme
erudición connaissance; connaissances; savoir; science; érudition savoir livresque
espantajo apparition; connaissance; esprit; fantôme; génie; hantise; intellect; intelligence; raison; revenant; spectre; vision; âme
espectro apparition; connaissance; esprit; fantôme; génie; hantise; intellect; intelligence; raison; revenant; spectre; vision; âme cauchemar; chimère; fantasme; fantôme; gamme; hantise; illusion; image onirique; imagination; roue; spectre; série; vision; épouvantail; éventail
estado de ánimo caractère; connaissance; disposition; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme condition; disposition; disposition d'âme; disposition mentale; esprit; humeur; mentalité; moral; position; prise de position; situation; tempérament; tournure d'esprit; état; état d'esprit; état d'âme; état mental
facultad aptitude; compétence; connaissance; faculté de qualité aptitude; compétence; faculté; force de propulsion; force propulsive; propulsion; qualification; traction
fantasma apparition; connaissance; esprit; fantôme; génie; hantise; intellect; intelligence; raison; revenant; spectre; vision; âme anamorphose; apparition; aspect; cauchemar; chimère; esprit; fantasme; fantôme; figure; forme; hallucination; hantise; idée; illusion; image onirique; image trompeuse; imagination; leurre; lubie; ombre; ombres mouvantes; revenant; silhouette; spectre; vision; épouvantail
habilidad aptitude; art; capacité; compétence; connaissance; connaissances; habileté; savoir; savoir-faire adresse; aptitude; art; astuce; bassesse; bataille; capacité; combat; compétence; concision; concission; crasse; dextérité; dégourdi; entraînement; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; exercice; expérience; facilité; finesse; formation; guerre; habileté; infamie; ingéniosité; intelligence; lutte; malicieux; malin; perfidie; perspicacité; pertinence; pointe aiguë; pratique; promptitude; promptitude à la riposte; rouerie; routine; ruse; rusé; réplique prompte; sagacité; savoir; savoir-faire; tranchant; travail manuel; vilenie; à-propos; étude
saber aptitude; art; capacité; compétence; connaissance; connaissances; habileté; savoir; savoir-faire aptitude; art; capacité; compétence; habileté; savoir; savoir-faire
sabiduría connaissance; connaissances; savoir; science; érudition raison; sagesse; sagesse d'esprit
sabiendas connaissance; connaissance de cause
truco aptitude; art; capacité; compétence; connaissance; connaissances; habileté; savoir; savoir-faire adresse; aptitude; art; astuce; combine; dextérité; habileté; prétexte; ruse; savoir-faire; tour; tour d'artifice; tour de fourberie; tour de main; tour de prestidigitation; truc; trucage
visión apparition; connaissance; esprit; fantôme; génie; hantise; intellect; intelligence; raison; revenant; spectre; vision; âme angle; annonce; approche; aspect; avis; chimère; communication; concept; conception; conviction; doctrine; décret; exposé; façon de penser; figure; forme; hallucination; idée; illusion; illusion d'optique; image visuelle; intention; interprétation; manière d'aborder; mentalité; mirage; notion; ombre; opinion; optique; parution; parution publique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; proclamation; promulgation; publication; réflexion; silhouette; tirage; trompe-l'oeil; vision; vision onirique; vue; édition
VerbRelated TranslationsOther Translations
saber accorder; assigner; attribuer; avoir le sens de; concéder; connaître; consentir; interroger; pouvoir; questionner; savoir; savoir faire; être au courant; être capable de; être en état de
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
fantasma fantôme
ModifierRelated TranslationsOther Translations
conocido connu; célèbre; fameux; familier; illustre; renommé; sûr

Synonyms for "connaissance":


Wiktionary Translations for connaissance:

connaissance
noun
  1. Idée, notion qu’on a de quelque chose, de quelqu’un; le fait de le connaître

Cross Translation:
FromToVia
connaissance cognición cognition — process of knowing
connaissance conocimiento knowledge — fact of knowing about something; understanding, familiarity with information
connaissance conocimiento knowledge — awareness, state of having been informed
connaissance sabiduría; conocimiento kennis — wat je weet of hebt geleerd
connaissance conocida Bekannte — eine weibliche Person, die jemand kennt und die ihn kennt, ohne dass beide befreundet sind
connaissance juicio BesinnungBewusstsein
connaissance consciencia; conocimiento BewusstseinMedizin: Zustand geistiger Wachheit, geistige Klarheit
connaissance conprensión ErkenntnisPhilosophie: das Abbild von Gegenständen und Sachverhalten im Bewusstsein; das durch Erkenntnisgewinnung entstandene Wissen; bei Kant das synthetisch-analytische Urteil
connaissance conocimiento Kenntnis — das Wissen über einen bestimmten Sachverhalt
connaissance conocimiento Wissen — Kenntnis und Verständnis von Fakten, Wahrheiten und Informationen

Related Translations for connaissance