Summary
French to Spanish:   more detail...
  1. enrouler:
  2. Wiktionary:


French

Detailed Translations for enroulera from French to Spanish

enroulera form of enrouler:

enrouler verb (enroule, enroules, enroulons, enroulez, )

  1. enrouler (écorcher; retrousser; bobiner; rouler; trousser)
  2. enrouler (tourner vers le haut; embobiner; augmenter)

Conjugations for enrouler:

Présent
  1. enroule
  2. enroules
  3. enroule
  4. enroulons
  5. enroulez
  6. enroulent
imparfait
  1. enroulais
  2. enroulais
  3. enroulait
  4. enroulions
  5. enrouliez
  6. enroulaient
passé simple
  1. enroulai
  2. enroulas
  3. enroula
  4. enroulâmes
  5. enroulâtes
  6. enroulèrent
futur simple
  1. enroulerai
  2. enrouleras
  3. enroulera
  4. enroulerons
  5. enroulerez
  6. enrouleront
subjonctif présent
  1. que j'enroule
  2. que tu enroules
  3. qu'il enroule
  4. que nous enroulions
  5. que vous enrouliez
  6. qu'ils enroulent
conditionnel présent
  1. enroulerais
  2. enroulerais
  3. enroulerait
  4. enroulerions
  5. enrouleriez
  6. enrouleraient
passé composé
  1. ai enroulé
  2. as enroulé
  3. a enroulé
  4. avons enroulé
  5. avez enroulé
  6. ont enroulé
divers
  1. enroule!
  2. enroulez!
  3. enroulons!
  4. enroulé
  5. enroulant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for enrouler:

NounRelated TranslationsOther Translations
alzar levée
pelar épluchage
VerbRelated TranslationsOther Translations
alzar augmenter; embobiner; enrouler; tourner vers le haut absorber; ajouter; allumer; allumer une cigarette; apprendre; aspirer; assimiler; augmenter; barrer; bondir; border; borner; changer; changer de couleur; clôturer; contourner; couillonner; dresser; duper; décoller; encadrer; encaisser; entourer; escroquer; estamper; faire du feu; faire l'apprentissage de; faire la levée; fermer; finir en faisant du bruit; flamber; grandir; grimper; hisser; inclure; incorporer; ingurgiter; insérer; jalonner; joindre; leurrer; lever; lever les lettres; majorer; marquer; mettre feu à; monter; piqueter; porter remède à; prendre; prendre de la hauteur; préciser; pâlir; reconstituer; rehausser; relever; remettre en état; remédier á; renouveler; restaurer; rouler; rénover; s'affadir; s'envoler; s'imprégner; s'initier à; s'élever; s'éteindre; se dresser; se décolorer; se hisser; se lever; se retrouver au-dessus de; se soulever; se substituer à; soulever; soutirer; surgir; surélever; tenir haut; tirer vers le haut; tracer; tricher; tromper; élever; être en hausse
arrollar augmenter; embobiner; enrouler; tourner vers le haut accabler; bluffer; envahir; fouler aux pieds; rembobiner; rincer; surcharger; terrasser; épater
dar cuerda augmenter; embobiner; enrouler; tourner vers le haut
desollar bobiner; enrouler; retrousser; rouler; trousser; écorcher dépouiller; écorcher
enrollar augmenter; embobiner; enrouler; tourner vers le haut bobiner; faire un demi-tour; renvider; s'enrouler; se replier sur soi-même; se retourner
pelar bobiner; enrouler; retrousser; rouler; trousser; écorcher peler; s'effriter; s'exfolier; s'écailler; se desquamer; se peler; éplucher; éplucher des pommes de terre
quitar la piel bobiner; enrouler; retrousser; rouler; trousser; écorcher
subir a fuerza de rodar augmenter; embobiner; enrouler; tourner vers le haut

Synonyms for "enrouler":


Wiktionary Translations for enrouler:

enrouler
verb
  1. rouler plusieurs fois une chose autour d’une autre, ou sur elle-même.

Cross Translation:
FromToVia
enrouler enrollar; arrollar oprollen — zich ~, tot een rol vormen
enrouler devanar; enrollar aufwickeln — Einen flexibel langen Gegenstand aufrollen.
enrouler enrollar reel — to wind on a reel

External Machine Translations: