Noun | Related Translations | Other Translations |
aviso
|
avis; convocation; déclaration; dénonciation; exploit d'huissier; notification; sommation
|
admonestation; annonce; appel; arrêté; avertissement; avis; communication; décret; envoi; exhortation; faire-part; information; information préalable; invite; mention; message; mise au courant; mise en garde; mémorandum; note; notice; nouvelle; ordonnance; proclamation; publication; rappel; remontrance; renseignement; renvoi; sommation; éclaircissement
|
circular
|
avis; convocation; déclaration; dénonciation; exploit d'huissier; notification; sommation
|
annonce; bulletin d'information; circulaire; communication; faire-part; lettre circulaire
|
cédula de notificación
|
avis; convocation; exploit d'huissier; notification; sommation
|
|
encargo
|
avis; convocation; déclaration; dénonciation; exploit d'huissier; notification; sommation
|
assignation; autorisation; commande; commandement; consigne; contrainte; devise; délégation; habilitation; impératif; indication; instruction; mandat; mission; ordonnance de paiement; ordre; ordre de service; pleins pouvoirs; pouvoir; procuration; sommation
|
evocación
|
avis; convocation; déclaration; dénonciation; exploit d'huissier; notification; sommation
|
appel; avis; citation; communication; convocation; faire-part; notification
|
mandato
|
avis; convocation; déclaration; dénonciation; exploit d'huissier; notification; sommation
|
amalgame; assignation; autorisation; bric-à-brac; commandement; consigne; contrainte; délégation; habilitation; impératif; indication; instruction; mandat; mission; mélange; méli-mélo; ordonnance de paiement; ordre; ordre de service; pleins pouvoirs; pot-pourri; pouvoir; procuration; pêle-mêle; ramassis; rassemblement; salade; sommation; troupe
|
notificación
|
avis; convocation; déclaration; dénonciation; exploit d'huissier; notification; sommation
|
annonce; appel; arrêté; avertissement; avis; communication; décret; envoi; faire-part; information; mention; message; mise au courant; notice; notification; nouvelle; ordonnance; parution; parution publique; proclamation; promulgation; publication; renseignement; renvoi; revendication; révélation; tirage; éclaircissement; édition
|
orden
|
avis; convocation; déclaration; dénonciation; exploit d'huissier; notification; sommation
|
allégresse; amalgame; arrangement; assignation; bande; barre; belle humeur; bien-séance; bienséance; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; bric-à-brac; classement; commande; commandement; commando; composition; consigne; construction; contrainte; convenance; corde; courtoisie; câble; difficulté; discipline; décence; emmerdement; emmerdements; enjouement; ennuis; file; franc-parler; franchise; gaieté; grande joie; honnêteté; humeur joyeuse; impératif; indication; instruction; irréprochabilité; joie; jovialité; liberté d'esprit; liesse; ligne; mandat; mise en ordre; mission; mélange; méli-mélo; netteté; objectivité; ordonnance; ordre; ordre de service; ordre donné à l'armée; ossature; plaisir; politesse; pot-pourri; propreté; pureté; pêle-mêle; ramassis; rang; rangs; rassemblement; règle; règlement; règles; réglementation; régularité; réjouissance; salade; savoir-vivre; sincérité; sommation; soumission; structure; série; tenue; troupe
|
pedido
|
avis; convocation; déclaration; dénonciation; exploit d'huissier; notification; sommation
|
annexe; bon de commande; bon de commande de pièces; commande; demande de réquisition de pièces; pièce jointe; supplément
|
requerimiento
|
avis; convocation; déclaration; dénonciation; exploit d'huissier; notification; sommation
|
ajournement; assignation; avertissement; avis; citation; désir; envie; exhortation; intimation; prière instante; sommation; souhait
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
circular
|
|
battre le paver; circuler; faire la ronde; faire le tour; faire le tour de; flâner; tournailler; traîner
|
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
orden
|
|
ordre de plan
|
Modifier | Related Translations | Other Translations |
circular
|
|
arrondi; circulaire; en boule; globulaire; rond; sphérique
|
pedido
|
|
demandé; désirable; désiré; ordonné; souhaitable; souhaité; voulu
|