Noun | Related Translations | Other Translations |
caución
|
caution; cautionnement; garant; répondant
|
|
dita
|
caution; garant
|
|
fiador
|
garant
|
|
fianza
|
caution; cautionnement; garant; répondant
|
caution; gage; garantie
|
garante
|
garant; garantie; service gratuit
|
|
garantía
|
caution; garant; garantie; service gratuit
|
assurance; caution; cautionnement; certificat de garantie; certitude; fermeté; gage; garantie; protection; préservation; sûreté
|
imprenta
|
cachet; cachet de cire; cachet à cire; choix; empreinte; estampe; estampille; garant; garantie; garantie d'authenticité; garantie de qualité; marque; poinçon; sceau; tampon; timbre
|
art d'imprimer; art typographique; garantie; impression; imprimerie; poinçon; typographie
|
prenda
|
caution; garant; garantie; service gratuit
|
bâtiment; bâtisse; construction; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice
|
sello
|
cachet; cachet de cire; cachet à cire; choix; empreinte; estampe; estampille; garant; garantie; garantie d'authenticité; garantie de qualité; marque; poinçon; sceau; tampon; timbre
|
apposition des scellés; cachet; cachetage; caractère; caractérisation; caractéristique; colmatage; empreinte; estampe; garantie d'authenticité; indice; marque; particularité; plombage; propriété; qualité; sceau; signe; signe d'identification; signe de ralliement; singularité; timbre; timbre-poste; timbre-quittance; trait; trait distinctif
|
sello de garantía
|
cachet; cachet de cire; cachet à cire; choix; empreinte; estampe; estampille; garant; garantie; garantie d'authenticité; garantie de qualité; marque; poinçon; sceau; tampon; timbre
|
empreinte; estampe; garantie; garantie d'authenticité; poinçon
|
sello de goma
|
cachet; cachet de cire; cachet à cire; choix; empreinte; estampe; estampille; garant; garantie; garantie d'authenticité; garantie de qualité; marque; poinçon; sceau; tampon; timbre
|
|
Modifier | Related Translations | Other Translations |
garante
|
|
portant caution
|