French

Detailed Translations for varia from French to Spanish

varia:

varia [la ~] noun

  1. la varia
    la miscelánea; la mezcla

varia adj

  1. varia
    varia

Translation Matrix for varia:

NounRelated TranslationsOther Translations
mezcla varia alliage; amalgame; bâtard; croisement; forme intermédiaire; fusion; hybride; mix; mixtion; mixture; mélange; structure mixte; stucture mixte; union
miscelánea varia articles divers; divers
ModifierRelated TranslationsOther Translations
varia varia

Synonyms for "varia":


varia form of varier:

varier verb (varie, varies, varions, variez, )

  1. varier (différer; diverger)
  2. varier (alterner; changer; modifier; )
  3. varier (échanger; confondre; renvoyer; )

Conjugations for varier:

Présent
  1. varie
  2. varies
  3. varie
  4. varions
  5. variez
  6. varient
imparfait
  1. variais
  2. variais
  3. variait
  4. variions
  5. variiez
  6. variaient
passé simple
  1. variai
  2. varias
  3. varia
  4. variâmes
  5. variâtes
  6. varièrent
futur simple
  1. varierai
  2. varieras
  3. variera
  4. varierons
  5. varierez
  6. varieront
subjonctif présent
  1. que je varie
  2. que tu varies
  3. qu'il varie
  4. que nous variions
  5. que vous variiez
  6. qu'ils varient
conditionnel présent
  1. varierais
  2. varierais
  3. varierait
  4. varierions
  5. varieriez
  6. varieraient
passé composé
  1. ai varié
  2. as varié
  3. a varié
  4. avons varié
  5. avez varié
  6. ont varié
divers
  1. varie!
  2. variez!
  3. varions!
  4. varié
  5. variant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for varier:

NounRelated TranslationsOther Translations
alternar modulation; variation des couleurs
desarrollar acte de civiliser; civilisation; développement; éducation
extraer effectuer une transmission de type pull; soutirage
VerbRelated TranslationsOther Translations
alterar alterner; altérer; changer; modifier; permuter; transformer; varier; échanger altérer; amender; brouiller; changer; déranger; dérégler; effleurer; frôler; fâcher; gêner; interrompre; irriter; marquer d'un point; mettre en colère; mettre en désordre; mettre sens dessus dessous; modifier; mélanger; perturber; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à; transformer; troubler
alternar alterner; altérer; changer; modifier; permuter; transformer; varier; échanger
cambiar alterner; altérer; annuler; changer; confondre; embarrasser; faire un échange; modifier; permuter; renvoyer; substituer; tourner en sens contraire; transformer; troquer; troquer contre; varier; échanger Basculer; alterner; altérer; amender; basculer; changer; changer de place; chavirer; convertir; faire un échange; fluctuer; innover; modifier; osciller; permuter; prendre la correspondance; reconstituer; refluer; remanier; remettre; remettre en place; remettre en état; remplacer; renouveler; renverser; replacer; restaurer; restructurer; retourner; retravailler; réformer; rénover; réorganiser; réviser; se substituer à; substituer; tituber; tourner; transformer; troquer; troquer contre; vaciller; échanger; échanger contre
cambiar por alterner; altérer; changer; modifier; permuter; transformer; varier; échanger changer; convertir; innover; modifier; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à; transformer
convertir alterner; altérer; changer; modifier; permuter; transformer; varier; échanger altérer; amender; changer; convertir; effectuer une conversion de type (transtypage); modifier; remanier; renverser; restructurer; retourner; retravailler; réduire; réduire en; réduire à; réformer; réorganiser; réviser; se convertir; tourner; transformer
convertirse en alterner; altérer; changer; modifier; permuter; transformer; varier; échanger concevoir; confectionner; construire; créer; devenir; déterrer; développer; exhumer; fabriquer; faire; former; naître; réaliser; s'élever; s'épanouir; se faire; se lever; surgir; élaborer; évoluer
desarrollar alterner; altérer; changer; modifier; permuter; transformer; varier; échanger accomplir; concevoir; confectionner; construire; créer; débrousailler; défricher; déployer; déterrer; développer; effectuer; exhumer; fabriquer; faire; former; ouvrir; réaliser; s'épanouir; éclore; élaborer
desarrollarse alterner; altérer; changer; modifier; permuter; transformer; varier; échanger avoir lieu; déterrer; développer; exhumer; s'épanouir; se dérouler; se situer; éclore; évoluer
desplegar alterner; altérer; changer; modifier; permuter; transformer; varier; échanger allouer; bouffer; ciseler; clarifier; commenter; consommer; distribuer; diviser; démarrer; déplier; déployer; dérouler; déterrer; développer; exhumer; expliquer; faire comprendre; faire des chichis; faire étalage de; fleurer; fournir; graver; jeter; larguer; manger; parader; partager; plier; procurer; refouiller au ciseau; remettre; répandre; répartir; se déplier; se pavaner; servir; verser; éclaircir; élucider; étaler; étendre
diferir différer; diverger; varier ajourner; différer; dévier; faire traîner les choses en longueur; remettre; renvoyer; reporter; repousser; temporiser
elaborar alterner; altérer; changer; modifier; permuter; transformer; varier; échanger barrer; borner; clôturer; contourner; créer; définir; déployer; développer; entourer; escroquer; exister; fabriquer; faire du modelage; façonner; fermer; former; jalonner; marquer; modeler; mouler; piqueter; produire; préciser; pétrir; s'épanouir; soigner; soutirer; tracer; traiter; travailler; tromper
evolucionar alterner; altérer; changer; modifier; permuter; transformer; varier; échanger débrousailler; défricher; déployer; développer; s'épanouir; évoluer
extraer alterner; altérer; changer; modifier; permuter; transformer; varier; échanger concevoir; curer; dessiner; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; extraire; faire l'extraction de; gagner; nettoyer; nettoyer à fond; tirer de; vidanger; écouler; évacuer
fabricar alterner; altérer; changer; modifier; permuter; transformer; varier; échanger concevoir; confectionner; construire; créer; fabriquer; faire; former; produire; réaliser; élaborer
instruir alterner; altérer; changer; modifier; permuter; transformer; varier; échanger apprendre; charger une personne de quelque chose; donner charge de; donner des cours; donner des instructions; enseigner; instruer; instruire; renseigner
modificar alterner; altérer; changer; modifier; permuter; transformer; varier; échanger adapter; ajuster; altérer; amender; changer; changer la construction de; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; modifier; pistonner; raccommoder; rapiécer; recommencer; reconstituer; reconstruire; rectifier; refaire; refondre; remanier; remettre en état; renouveler; renverser; restaurer; restructurer; retravailler; réformer; régler; rénover; réorganiser; réparer; rétablir; réviser; transformer
reformar alterner; altérer; changer; modifier; permuter; transformer; varier; échanger altérer; amender; changer; changer la construction de; déformer; labourer; modifier; rafraîchir; recommencer; reconstituer; reconstruire; refaire; remanier; remettre en état; renouveler; renverser; restaurer; restructurer; retourner; retravailler; revitaliser; revoir; réformer; régénérer; rénover; réorganiser; réviser; se substituer à; transformer
remendar alterner; altérer; changer; modifier; permuter; transformer; varier; échanger adapter; ajuster; arranger; bricoler; concevoir; confectionner; construire; créer; dépanner; fabriquer; faire; faire un prix d'ami à quelqu'un; former; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; rehausser; relever; remettre en état; remonter; renouveler; restaurer; retaper; réaliser; réconforter; régler; réhabiliter; rénover; réparer; rétablir; se rafraîchir; se remettre; soulever; élaborer
reparar alterner; altérer; changer; modifier; permuter; transformer; varier; échanger adapter; ajuster; aller bien; aller mieux; améliorer; assainir; changer; concevoir; confectionner; construire; correctif logiciel; corriger; créer; dépanner; fabriquer; faire; faire un prix d'ami à quelqu'un; former; guérir; mettre au point; perfectionner; pistonner; prospérer; raccommoder; rapiécer; reconstituer; rectifier; remettre en état; renouer; renouveler; restaurer; revitaliser; réaliser; régler; régénérer; rénover; réorganiser; réparer; rétablir; réussir; se substituer à; élaborer
revelar alterner; altérer; changer; modifier; permuter; transformer; varier; échanger découvrir; dénoncer; dénoncer quelqu'un; déployer; développer; dévoiler; exhiber; exposer; faire voir; faire étalage de; montrer; proclamer; présenter; révéler; se révéler; trahir; étaler
transformar alterner; altérer; changer; modifier; permuter; transformer; varier; échanger changer la construction de; inverser le courant; reconstruire; recréer; refaire; régénérer; rénover; transformer; transformer en
variar alterner; altérer; changer; différer; diverger; modifier; permuter; transformer; varier; échanger différer; faire une différence
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
alterar falsifier

Synonyms for "varier":


Wiktionary Translations for varier:

varier
verb
  1. À trier

Cross Translation:
FromToVia
varier cambiar; variar variëren — (overgankelijk) doen veranderen
varier variar variieren — etwas teilweise ändern