French

Detailed Translations for populaire from French to Dutch

populaire:


Translation Matrix for populaire:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
bemind affectionné; affectueux; avec affection; bien aimé; cher; chère; chéri; dévoué à; en vogue; favori; populaire; recherché
dierbaar affectionné; affectueux; avec affection; bien aimé; cher; chère; chéri; dévoué à; en vogue; favori; populaire; recherché bien-aimé; cher; chéri; dévoué à; exclusif; favori; primé; privilégié; prédestiné; sélectionné; élu
geliefd affectionné; affectueux; avec affection; bien aimé; cher; chère; chéri; dévoué à; en vogue; favori; populaire; recherché aimé; chéri
getapt en vogue; populaire; recherché
gevierd aimé; cher; chéri; couvert de lauriers; célèbre; célébré; désiré; en vogue; estimé; fameux; illustre; loué; populaire; renommé; vanté; voulu
gewild aimé; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; populaire; voulu demandé; désirable; désiré; souhaitable; souhaité; voulu
gezocht aimé; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; populaire; voulu affecté; apprêté; composé; convenu; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; feint; forcé; maniéré
grof banal; commun; d'une façon vulgaire; grossier; ordinaire; populacier; populaire; trivial; vulgaire; vulgairement banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; ossu; qui a de gros os; qui a une grosse ossature; sale; trivial; vil; vilain; vulgaire
lief affectionné; affectueux; avec affection; bien aimé; cher; chère; chéri; dévoué à; en vogue; favori; populaire; recherché accueillant; adorable; affectueux; aimable; aimablement; aimé; amical; amicalement; amusant; angélique; attendrissant; avec honnêteté; avenant; bien; charmant; cher; chouette; chère; chéri; céleste; d'une façon angélique; divin; divinement; doux; drôle; exemplaire; gai; gentil; gentille; gentiment; gracieux; honnête; intègre; joli; marrant; mignon; mignonne; mou; paradisiaque; plaisant; ravissant; sage; sagement; sympa; sympathiquement; vertueux; édénique; élégant
ordinair banal; commun; d'une façon vulgaire; grossier; ordinaire; populacier; populaire; trivial; vulgaire; vulgairement commun; courant; normal; ordinaire; tout simple
plat banal; commun; d'une façon vulgaire; grossier; ordinaire; populacier; populaire; trivial; vulgaire; vulgairement aplati; banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; défraîchi; dégueulasse; fade; grossier; grossière; grossièrement; horizontal; ignoble; ignoblement; infect; infâme; insipide; lisse; malpropre; mou; méchant; méprisable; peu appétissant; plat; sale; sans cérémonies; sans détours; sans égards; tout net; trivial; uniforme; uniformément; vil; vilain; vulgaire; égal; égalisé
platvloers banal; commun; d'une façon vulgaire; grossier; ordinaire; populacier; populaire; trivial; vulgaire; vulgairement banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; sale; trivial; vil; vilain; vulgaire
populair aimé; cher; chéri; couvert de lauriers; célèbre; célébré; désiré; en vogue; estimé; fameux; illustre; loué; populaire; renommé; vanté; voulu
toegenegen affectionné; affectueux; avec affection; bien aimé; cher; chère; chéri; dévoué à; en vogue; favori; populaire; recherché bien-aimé; cher; chéri; dévoué à; exclusif; favori; primé; privilégié; prédestiné; sélectionné; élu
veelgevraagd aimé; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; populaire; voulu
volks grossier; populaire; vulgaire; vulgairement
vulgair banal; commun; d'une façon vulgaire; grossier; ordinaire; populacier; populaire; trivial; vulgaire; vulgairement
ModifierRelated TranslationsOther Translations
begeerd aimé; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; populaire; voulu
geziene notable; populaire
in de mode en vogue; populaire; à la mode de nos jours; moderne; récent
welkome notable; populaire

Synonyms for "populaire":


Wiktionary Translations for populaire:

populaire
adjective
  1. Qui concerner le peuple, qui appartenir au peuple.
populaire
adjective
  1. bij velen in trek

Cross Translation:
FromToVia
populaire populair; geliefd; gewild; in trek popular — liked by many people

External Machine Translations:

Related Translations for populaire



Dutch

Detailed Translations for populaire from Dutch to French

populaire form of populair:


Translation Matrix for populair:

NounRelated TranslationsOther Translations
chéri beminde; dot; duifje; geliefd persoon; hartje; kindlief; liefje; liefste; lieve; oogappel; poepje; schat; schatje; schattebout; schattig kind; scheetje; snoes; troetelkind; troeteltje
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
estimé gevierd; populair bepaald; een zekere; geacht; gelauwerd; geprezen; gerespecteerd; geschat; gewaardeerd; gezegend; geëerd; geëerde; zeer geachte
OtherRelated TranslationsOther Translations
loué verhuurd
ModifierRelated TranslationsOther Translations
aimé gevierd; populair begeerd; beminde; bevallig; geliefd; gewild; gezocht; lief; veelgevraagd
cher gevierd; populair aardig; allerliefst; bemind; beminnelijk; beste; bevallig; dierbaar; dierbare; dottig; duur; enig; favoriete; geachte; geliefd; geliefde; geselecteerd; hooggeprijsd; kostbaar; leuk; lief; lieve; lievelings; prijzig; schattig; snoezig; sympathiek; toegenegen; verkoren; vertederend; waardevol; zeer geachte
chéri gevierd; populair aardig; allerliefst; bemind; beminde; beminnelijk; dierbaar; dierbare; dottig; enig; favoriete; geliefd; geliefde; geselecteerd; leuk; lief; lievelings; schattig; snoezig; sympathiek; toegenegen; verkoren; vertederend
couvert de lauriers gevierd; populair gelauwerd
célèbre gevierd; populair befaamd; beroemd; erkend; fameus; gerenommeerd; roemrucht; vermaard; welbekend; wijdvermaard
célébré gevierd; populair gelauwerd
désiré gevierd; populair begeerd; begerenswaardig; gevraagd; gewenst; gewild; gezocht; veelgevraagd; verlangd; verlangde; wenselijk
en vogue gevierd; populair begeerd; begerenswaardig; bemind; dierbaar; geliefd; getapt; gewild; gezocht; in de mode; lief; toegenegen; veelgevraagd
fameux gevierd; populair befaamd; beroemd; erkend; fameus; gerenommeerd; geweldig; roemrucht; veelbesproken; vermaard
illustre gevierd; populair aanzienlijk; adelijk; befaamd; beroemd; deftig; doorluchtig; doorluchtige; erkend; fier; geacht; gedistingeerd; gerenommeerd; gerespecteerd; gewaardeerd; gewichtig; geëerd; geëerde; hooggeplaatst; illuster; indrukwekkend; majestueus; nobel; parmant; parmantig; plechtig; plechtstatig; roemrucht; statig; trots; verheven; voornaam; vorstelijk
loué gevierd; populair gecharterd; gelauwerd; geprezen; gezegend
populaire gevierd; populair begeerd; bemind; dierbaar; geliefd; getapt; gewild; geziene; gezocht; grof; in de mode; lief; ordinair; plat; platvloers; toegenegen; veelgevraagd; volks; vulgair; welkome
renommé gevierd; populair befaamd; beroemd; erkend; fameus; gerenommeerd; herbenoemd; opnieuw benoemd
vanté gevierd; populair gelauwerd
voulu gevierd; populair begeerd; begerenswaardig; gevraagd; gewenst; gewild; gezocht; veelgevraagd; verlangd; wenselijk

Related Words for "populair":

  • populairst, populairste, populaire

Wiktionary Translations for populair:

populair
adjective
  1. bij velen in trek
populair
Cross Translation:
FromToVia
populair populaire popular — liked by many people

External Machine Translations: