Summary
French to Dutch: more detail...
- dérangé:
- déranger:
-
Wiktionary:
- dérangé → waanzinnig, gestoord, overstuur, van streek
- déranger → storen, belemmeren, hinderen, verstoren, storing veroorzaken, defect maken, in disorde brengen, in verwarring brengen, rommelen, derangeren, lastigvallen
- déranger → storen, verstoren
French
Detailed Translations for dérangé from French to Dutch
dérange:
Synonyms for "dérange":
dérangé:
-
dérangé (idiot; fou; farfelu; imbécile; bête; frénétique; loufoque; dingue; toqué; perturbé; sot; stupide; délirant; idiotement; débile; dément; effréné; cinglé; follement; troublé; absurde; sottement; d'une manière imbécile)
gek; mesjogge; krankjorum; achterlijk; gestoord; niet goed snik; stupide; zot; maf; idioot; krankzinnig; idioterig; geschift-
gek adj
-
mesjogge adj
-
krankjorum adj
-
achterlijk adj
-
gestoord adj
-
niet goed snik adj
-
stupide adj
-
zot adj
-
maf adj
-
idioot adj
-
krankzinnig adj
-
idioterig adj
-
geschift adj
-
-
dérangé (désordonné; inorganisé; sans ordre; non syndiqué)
-
dérangé (folle; imbécile; fou; dingue; frénétique; absurde; perturbé; stupide; effréné; bête; sottement; idiotement; sot; farfelu; débile; dément; idiot; cinglé; délirant; follement; troublé; loufoque; toqué; d'une manière imbécile)
-
dérangé (en désordre; désordonné; négligé; sans ordre; mal soigné)
Translation Matrix for dérangé:
Synonyms for "dérangé":
Wiktionary Translations for dérangé:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• dérangé | → waanzinnig; gestoord | ↔ insane — exhibiting unsoundness or disorder of mind |
• dérangé | → overstuur; van streek | ↔ upset — of a stomach |
déranger:
déranger verb (dérange, déranges, dérangeons, dérangez, dérangent, dérangeais, dérangeait, dérangions, dérangiez, dérangeaient, dérangeai, dérangeas, dérangea, dérangeâmes, dérangeâtes, dérangèrent, dérangerai, dérangeras, dérangera, dérangerons, dérangerez, dérangeront)
-
déranger (rendre impossible; empêcher; faire obstacle à; contrecarrer; gêner; entraver; être gênant)
-
déranger (troubler; perturber; interrompre; gêner; brouiller; irriter; fâcher; mettre en colère)
-
déranger (harceler; ennuyer; importuner; agacer; gêner)
-
déranger (importuner)
-
déranger (bloquer; empêcher; gêner; embarrasser)
-
déranger (faire obstruction; empêcher; incommoder; obstruer; gêner; bloquer; entraver; embarrasser; s'opposer à)
obstructie plegen-
obstructie plegen verb (pleeg obstructie, pleegt obstructie, pleegde obstructie, pleegden obstructie, obstructie gepleegd)
-
-
déranger
Conjugations for déranger:
Présent
- dérange
- déranges
- dérange
- dérangeons
- dérangez
- dérangent
imparfait
- dérangeais
- dérangeais
- dérangeait
- dérangions
- dérangiez
- dérangeaient
passé simple
- dérangeai
- dérangeas
- dérangea
- dérangeâmes
- dérangeâtes
- dérangèrent
futur simple
- dérangerai
- dérangeras
- dérangera
- dérangerons
- dérangerez
- dérangeront
subjonctif présent
- que je dérange
- que tu déranges
- qu'il dérange
- que nous dérangions
- que vous dérangiez
- qu'ils dérangent
conditionnel présent
- dérangerais
- dérangerais
- dérangerait
- dérangerions
- dérangeriez
- dérangeraient
passé composé
- ai dérangé
- as dérangé
- a dérangé
- avons dérangé
- avez dérangé
- ont dérangé
divers
- dérange!
- dérangez!
- dérangeons!
- dérangé
- dérangeant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for déranger:
Synonyms for "déranger":
Wiktionary Translations for déranger:
déranger
Cross Translation:
verb
déranger
-
Détourner quelqu’un d’une occupation, de ses affaires (2)
- déranger → storen
-
Traductions à trier suivant le sens
verb
-
(overgankelijk) storen, hinderen
-
op hinderlijke wijze iemands aandacht opeisen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• déranger | → storen | ↔ bother — to annoy, disturb |
• déranger | → verstoren; storen | ↔ disturb — confuse or irritate |