Noun | Related Translations | Other Translations |
leggen
|
|
arrêter le travail; commencer une grève
|
neerleggen
|
|
fait de flinguer; fait de tirer; fait de tuer
|
neerzetten
|
|
positionnement
|
zetten
|
|
composition; travail typographique
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
deponeren
|
coucher; déposer; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner
|
conserver; déposer; emmagasiner; entreposer; garder; installer; mettre; placer; poser; poser qch; préserver; ranger; stocker; transcrire; transférer; verser; virer
|
leggen
|
coucher; déposer; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner
|
déposer; garder; installer; mettre; placer; poser; poser qch; préserver; ranger
|
neerleggen
|
coucher; déposer; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner
|
coucher; déposer; faire asseoir; fixer; garder; installer; insérer; mettre; placer; poser; poser qch; préserver; ranger
|
neerzetten
|
coucher; déposer; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner
|
appliquer; asseoir; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; signaler; stationner
|
plaatsen
|
coucher; déposer; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner
|
abriter quelqu'un; appliquer; asseoir; avoir lieu; construire; dresser; découvrir; déposer; déterminer; garder; garer; installer; insérer; localiser; loger; mettre; placer; poser; poser qch; poster; préserver; ranger; se dérouler; se situer; signaler; stationner; trouver
|
stationeren
|
coucher; déposer; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner
|
déposer; mettre; placer; poser; poster; stationner
|
zetten
|
coucher; déposer; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner
|
appliquer; asseoir; déposer; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; ranger; signaler; stationner
|