French

Detailed Translations for bande from French to Swedish

bande:

bande [la ~] noun

  1. la bande (troupe; horde)
    gäng; liga
  2. la bande (banderole; ruban)
  3. la bande (attroupement; clique; accumulation; rassemblement; troupe)
  4. la bande (clan; clique)
    klan; kotteri
  5. la bande (couple; paire; brochette; deux; brelan)
  6. la bande (ligne; trait; barre; )
    streck; linje; rand
  7. la bande (bâton; éclat de bois; fragment)
    remsa
  8. la bande (troupe; masse)
    gäng
  9. la bande (clique; clan)
  10. la bande (volant; froufrou)
    volang
  11. la bande (pansement; bande Velpeau; bandage)
    bandage; bindel
  12. la bande (bande magnétique; bobine)
    rullar; spolar
  13. la bande (coterie)
    kotteri
  14. la bande (ligne; rang; file; )
    led; räcka; rad
  15. la bande (gîte)
    klack; häl
  16. la bande
    band

Translation Matrix for bande:

NounRelated TranslationsOther Translations
band bande assujétissement; bande sonore; bandes; cassette; cordes; cordonnet; cordons; courroie; décoration; fanfare; fanfare musicale; ficelles; fils; galon; galons; harmonie; honneur; lacets; lanière; liaison; libellé; lien; liseré; manque de liberté; passement; passepoil; rapport; relation; ruban; ruban encreur; rubans; sangle; société de musique; société musicale; sujétion
bandage bandage; bande; bande Velpeau; pansement bandage; bandages; matériel pour pansements; pansements; écharpe
bindel bandage; bande; bande Velpeau; pansement bandage
gäng bande; horde; masse; troupe cercle; des tas de gens; foule; gang; grand nombre de personnes; grande quantité de personnes; groupe; horde; masse; meute; multitude de gens; sphère; troupe; équipe
häl bande; gîte talon
ihop sättning accumulation; attroupement; bande; clique; rassemblement; troupe
klack bande; gîte
klan bande; clan; clique
klik bande; clan; clique
klisterband bande; banderole; ruban auto-agrippant
kotteri bande; clan; clique; coterie
led bande; barre; corde; câble; file; ligne; rang; rangs; règle rang; rangs
liga bande; horde; troupe
linje bande; barre; corde; câble; file; ligne; règle; trait alignement; ballade en canot; contrat d'assurance; cordon de police; ligne; police d'assurance; sillon; tiret; trait; troupes de ligne
par bande; brelan; brochette; couple; deux; paire couple; deux; deux personnes; paire
privat samtal bande; clan; clique
rad bande; barre; corde; câble; file; ligne; rang; rangs; règle ballade en canot; chaînes; collection; concaténations; cycle; embouteillage; enfilades; gamme; ligne; ordre; queue; rang; rangs; rangée; rangées; succession; successions; suite; suites; séquence; série; séries
rand bande; barre; corde; câble; file; ligne; règle; trait bord; bordure; côté; limite; petit bord
remsa bande; bâton; fragment; éclat de bois composant Texte défilant; contrôle de texte défilant; filet; texte défilant; traînée; vitrine
rullar bande; bande magnétique; bobine
räcka bande; barre; corde; câble; file; ligne; rang; rangs; règle addition; embranchement; enchaînement; succession; série
spolar bande; bande magnétique; bobine
streck bande; barre; corde; câble; file; ligne; règle; trait raie; rayure; trait; trait de plume
två som hör ihop bande; brelan; brochette; couple; deux; paire
volang bande; froufrou; volant
VerbRelated TranslationsOther Translations
räcka aller jusqu'à; arriver à; atteindre; donner; offrir; passer; remettre; remettre aux mains; suffire; tendre; étendre; être suffisant

Synonyms for "bande":


Wiktionary Translations for bande:


Cross Translation:
FromToVia
bande flock flock — group of birds
bande bunt lot — informal: a number of people taken collectively
bande remsa; strimla strip — long, thin piece of a bigger item
bande serie; stripp strip — series of drawings, a comic strip
bande band; tape tape — video or audiocassette tape, adhesive tape
bande våd Bahn — ein breiter Streifen oder ein vorgeschnittenes Teilstück aus einem bestimmten Material
bande band Band — Gruppe von Musikern (besonders im Bereich des Jazz und der Rockmusik)
bande binda; förband Fatscheösterreichisch, umgangssprachlich, regional: Verband oder Binde; Fasche
bande dröppel; drypning Nillenbrenner — (umgangssprachlich) derb: eine in erster Linie durch Geschlechtsverkehr übertragene Infektionskrankheit, deren Symptome insbesondere an den Geschlechtsorganen erkennbar werden
bande flock Rudel — Zusammenschluss einer größeren Anzahl von bestimmten, wild lebenden Säugetierarten, kleiner als Herde

bandé:


Synonyms for "bandé":


bander:

bander verb (bande, bandes, bandons, bandez, )

  1. bander
    åtrå; ha begär till
    • åtrå verb (åtrår, åtrådde, åtrått)
    • ha begär till verb (har begär till, hade begär till, haft begär till)

Conjugations for bander:

Présent
  1. bande
  2. bandes
  3. bande
  4. bandons
  5. bandez
  6. bandent
imparfait
  1. bandais
  2. bandais
  3. bandait
  4. bandions
  5. bandiez
  6. bandaient
passé simple
  1. bandai
  2. bandas
  3. banda
  4. bandâmes
  5. bandâtes
  6. bandèrent
futur simple
  1. banderai
  2. banderas
  3. bandera
  4. banderons
  5. banderez
  6. banderont
subjonctif présent
  1. que je bande
  2. que tu bandes
  3. qu'il bande
  4. que nous bandions
  5. que vous bandiez
  6. qu'ils bandent
conditionnel présent
  1. banderais
  2. banderais
  3. banderait
  4. banderions
  5. banderiez
  6. banderaient
passé composé
  1. ai bandé
  2. as bandé
  3. a bandé
  4. avons bandé
  5. avez bandé
  6. ont bandé
divers
  1. bande!
  2. bandez!
  3. bandons!
  4. bandé
  5. bandant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for bander:

NounRelated TranslationsOther Translations
åtrå avidité; désir ardent; désir impatient
VerbRelated TranslationsOther Translations
ha begär till bander
åtrå bander aspirer à; avoir faim; avoir faim de; avoir très envie; désirer; désirer ardemment; languir; s'affamer; souhaiter ardemment; soupirer après; être affamé de; être avide de

Synonyms for "bander":


Wiktionary Translations for bander:


Cross Translation:
FromToVia
bander bandagera bandagieren — (transitiv) mit Bandagen umwickeln; eine Bandage anlegen

Related Translations for bande



Swedish

Detailed Translations for bande from Swedish to French

bande form of bända:

bända verb (bänder, bände, bänt)

  1. bända (lyfta med hävstång; bryta; baxa)
    secouer; agiter; tordre; tordre légèrement; osciller; tournoyer
    • secouer verb (secoue, secoues, secouons, secouez, )
    • agiter verb (agite, agites, agitons, agitez, )
    • tordre verb (tords, tord, tordons, tordez, )
    • osciller verb (oscille, oscilles, oscillons, oscillez, )
    • tournoyer verb (tournoie, tournoies, tournoyons, tournoyez, )
  2. bända (vrida; bryta; bräcka; vricka)
  3. bända (vrida; rycka)
    tordre; se boudiner; se tordre; passer en se tortillant
    • tordre verb (tords, tord, tordons, tordez, )
    • se tordre verb

Conjugations for bända:

presens
  1. bänder
  2. bänder
  3. bänder
  4. bänder
  5. bänder
  6. bänder
imperfekt
  1. bände
  2. bände
  3. bände
  4. bände
  5. bände
  6. bände
framtid 1
  1. kommer att bända
  2. kommer att bända
  3. kommer att bända
  4. kommer att bända
  5. kommer att bända
  6. kommer att bända
framtid 2
  1. skall bända
  2. skall bända
  3. skall bända
  4. skall bända
  5. skall bända
  6. skall bända
conditional
  1. skulle bända
  2. skulle bända
  3. skulle bända
  4. skulle bända
  5. skulle bända
  6. skulle bända
perfekt particip
  1. har bänt
  2. har bänt
  3. har bänt
  4. har bänt
  5. har bänt
  6. har bänt
imperfekt particip
  1. hade bänt
  2. hade bänt
  3. hade bänt
  4. hade bänt
  5. hade bänt
  6. hade bänt
blandad
  1. bänd!
  2. bänd!
  3. bänd
  4. bändande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for bända:

VerbRelated TranslationsOther Translations
agiter baxa; bryta; bända; lyfta med hävstång darra; gunga; klå upp; kärna; röra; röra om; röra upp och ned; skaka; skaka om; spöa; ströva; uppröra; vandra; vibrera
faire bouger en tirant bryta; bräcka; bända; vricka; vrida
osciller baxa; bryta; bända; lyfta med hävstång dängla; flamma; gunga; gå upp och ned; kränga; låga; oscillera; pendla; ragla; stappla; svaja; svalla; svänga; vackla; vagga; vingla
passer en se tortillant bända; rycka; vrida
se boudiner bända; rycka; vrida
se tordre bända; rycka; vrida kurva
secouer baxa; bryta; bända; lyfta med hävstång damma; darra; gunga; göra sig kvitt; skaka; skaka av; skaka av sig; skaka upp; svalla; svänga; vagga; vibrera
tordre baxa; bryta; bända; lyfta med hävstång; rycka; vrida förvanska; förvrida; förvränga; gripa om; hålla fast; hålla i; klämma; krama; nypa; pressa; spänna fast; stuka; tvinna ihop; vricka; vrida ur
tordre légèrement baxa; bryta; bända; lyfta med hävstång
tournoyer baxa; bryta; bända; lyfta med hävstång cirkla; snurra; svänga runt; sväva ner; virvla; vända sig