French

Detailed Translations for futile from French to Swedish

futile:


Translation Matrix for futile:

NounRelated TranslationsOther Translations
obetydlig fou; idiot; imbécile; minus; niais; nigaud; nullard; nullité; sot; toqué
ringa appel; coup de fil; sonnerie
småaktig attitude bourgeoise; petitesse
VerbRelated TranslationsOther Translations
ringa appeler; boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; composer; donner un coup de fil; faire sonner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; numéroter; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; sonner à la porte; sonnerie; tinter; tintinnabuler; téléphoner; téléphoner à quelqu'un
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
ogiltig futile; non valable; nul; périmé; qui n'a pas cours contraire à la loi; frauduleux; illicite; illégal; non valide
AdverbRelated TranslationsOther Translations
lätt futile; minime; méticuleux adroit; agile; agréable; aisé; aisément; bien; borné; comme un enfant; commode; commodément; confortable; confortablement; d'enfant; d'une façon enfantine; de beaucoup; de loin; en bon enfant; enfantin; facile; facilement; infiniment; ingénu; léger; léger comme une plume; légère; naturel; naïf; naïvement; niais; obtus; ordinaire; pas compliqué; pas difficile; plus simple; pratique; puéril; puérilement; sans accroc; sans difficulté; sans effort; sans esprit; sans peine; sans problème; sans prétention; seul; simple; simple d'esprit; simplement; singulier; sobre; terne; très vite; élémentaire
OtherRelated TranslationsOther Translations
litet quelque; un peu
ringa composer
ModifierRelated TranslationsOther Translations
betydelslöst banal; futile; insignifiant; trivial; trivialement
knapphändig concis; de peu d'importance; futile; insignifiant; miniscule; négligeable; peu important; sans importance; sommaire; succinct; succinctement
knapphändigt concis; de peu d'importance; futile; insignifiant; miniscule; négligeable; peu important; sans importance; sommaire; succinct; succinctement
knappt concis; de peu d'importance; futile; insignifiant; miniscule; négligeable; peu important; sans importance; sommaire; succinct; succinctement avec peu d'espace; juste; limité; petit; petitement; pressant; restreint; serré; tout juste; ténu; étouffant; étouffé; étroit; étroitement
knappt tilltagen concis; de peu d'importance; futile; insignifiant; miniscule; négligeable; peu important; sans importance; sommaire; succinct; succinctement
liten au minimum; banal; de peu d'importance; futile; insignifiant; minimal; minime; négligeable; peu important; quelques; sans importance de taille fine; fin; finement; fragile; frêle; gracile; maigre; maigrichon; mince; petit; svelte; tendre
litet au minimum; banal; de peu d'importance; futile; insignifiant; minimal; minime; négligeable; peu important; quelques; sans importance de taille fine; fin; finement; fragile; frêle; gracile; légèrement; maigre; maigrichon; mince; petit; peu élevé; svelte; tendre; à un degré limité
meningslöst banal; futile; insignifiant; trivial; trivialement banal; creux; dépourvu; déraisonnable; en vain; inepte; insensé; inutile; inutilement; sans effet; vain; vide de sens
minimal au minimum; banal; de peu d'importance; futile; insignifiant; minimal; minime; négligeable; peu important; quelques; sans importance
minimalt au minimum; banal; de peu d'importance; futile; insignifiant; minimal; minime; méticuleux; négligeable; peu important; quelques; sans importance bref; brièvement; minimal; sommaire; succinct
obetydlig au minimum; banal; de peu d'importance; futile; insignifiant; minimal; minime; négligeable; peu important; quelques; sans importance; trivial; trivialement humble; humblement; marginal; modeste; modestement
obetydligt au minimum; banal; de peu d'importance; futile; insignifiant; minimal; minime; négligeable; peu important; quelques; sans importance; trivial; trivialement humble; humblement; marginal; modeste; modestement; petit
oviktig banal; futile; insignifiant; trivial; trivialement
oviktigt banal; futile; insignifiant; trivial; trivialement
oväsentlig futile
oväsentligt futile
petig futile; futilement; mesquin; mesquinement difficile à contenter; délicat; exigeant
petigt futile; futilement; mesquin; mesquinement chicaneur; chicanier; difficile à contenter; délicat; ergoteur; exigeant
ringa concis; de peu d'importance; futile; insignifiant; miniscule; négligeable; peu important; sans importance; sommaire; succinct; succinctement
småaktig futile; futilement; mesquin; mesquinement
snålt tilltaget concis; de peu d'importance; futile; insignifiant; miniscule; négligeable; peu important; sans importance; sommaire; succinct; succinctement
trivial banal; futile; insignifiant; trivial; trivialement commun; courant; normal; ordinaire; tout simple
trivialt banal; futile; insignifiant; trivial; trivialement commun; courant; normal; ordinaire; tout simple

Synonyms for "futile":


Wiktionary Translations for futile:


Cross Translation:
FromToVia
futile meningslös; lönlös; fåfäng futile — incapable of producing results
futile betydelselös; ovidkommande belanglosallgemein: ohne Bedeutung, von geringem Belang