French
Detailed Translations for cause from French to Swedish
cause:
-
la cause (raison; provocation; motif; fondement; germe)
-
la cause (raison)
-
la cause (provocation; incitation; instigation)
anstiftning-
anstiftning noun
-
Translation Matrix for cause:
Noun | Related Translations | Other Translations |
anledning | cause; fondement; germe; motif; provocation; raison | |
anstiftning | cause; incitation; instigation; provocation | |
grund | cause; fondement; germe; motif; provocation; raison | base; fond; fondation; fondement; mobile; motif; motivation; parterre; sol; terre |
orsak | cause; fondement; germe; motif; provocation; raison | cause directe; mobile; motif; motivation; raison |
sak | cause; raison | affaire; cas; différend; fait; point à l'ordre du jour; problème; question; substance |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
grund | peu profond; superficiel |
Synonyms for "cause":
Wiktionary Translations for cause:
cause
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• cause | → fall | ↔ case — legal proceeding |
• cause | → grund; orsak | ↔ cause — source or reason of an event or action |
• cause | → orsak; anledning | ↔ reason — translations to be checked: basic meaning "cause" |
• cause | → orsak; grund; anledning | ↔ Grund — das, durch was die Richtigkeit von etwas gerechtfertigt ist bzw. erklärt oder widerlegt wird: Ursache, Veranlassung |
• cause | → grund; orsak; anledning | ↔ Ursache — vorhergehender Sachverhalt, der einen momentanen Sachverhalt wesentlich bestimmt hat |
cause form of causer:
causer verb (cause, causes, causons, causez, causent, causais, causait, causions, causiez, causaient, causai, causas, causa, causâmes, causâtes, causèrent, causerai, causeras, causera, causerons, causerez, causeront)
-
causer (provoquer; commettre; faire; occasionner; mettre; inciter à)
-
causer (faire; porter)
-
causer (converser; discuter; bavarder; être en conversation)
-
causer (discuter; parler; dire; raconter; papoter; bavarder; caqueter; clapoter; jacasser; avoir de la conversation; jaser; cancaner; prononcer)
-
causer (avoir pour conséquence; aboutir à; avoir pour résultat; se déverser dans)
-
causer (amener)
-
causer (avoir de la conversation; parler; communiquer; être en contact avec; faire un discours; discuter; bavarder)
-
causer (bavarder)
-
causer (parler dans le vide; bavarder)
-
causer (faire du mal)
-
causer (faire la causette)
Conjugations for causer:
Présent
- cause
- causes
- cause
- causons
- causez
- causent
imparfait
- causais
- causais
- causait
- causions
- causiez
- causaient
passé simple
- causai
- causas
- causa
- causâmes
- causâtes
- causèrent
futur simple
- causerai
- causeras
- causera
- causerons
- causerez
- causeront
subjonctif présent
- que je cause
- que tu causes
- qu'il cause
- que nous causions
- que vous causiez
- qu'ils causent
conditionnel présent
- causerais
- causerais
- causerait
- causerions
- causeriez
- causeraient
passé composé
- ai causé
- as causé
- a causé
- avons causé
- avez causé
- ont causé
divers
- cause!
- causez!
- causons!
- causé
- causant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for causer:
Synonyms for "causer":
Wiktionary Translations for causer:
causer
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• causer | → förorsaka; orsaka | ↔ cause — to set off an event or action |
• causer | → få fram | ↔ elicit — To draw out, bring out. |
• causer | → bereda | ↔ bereiten — (transitiv) jemandem eine bestimmte Gefühlsregung zuteil werden lassen |
• causer | → framkalla; förorsaka | ↔ hervorrufen — die Ursache oder der Grund von etwas sein |
• causer | → vålla; orsaka; förorsaka | ↔ verursachen — (transitiv) etwas auslösen, der Grund für etwas sein, den Ursprung für etwas bilden, für etwas verantwortlich sein |