Noun | Related Translations | Other Translations |
anslutningsdel
|
raccord
|
|
förbindare
|
pièce de jonction; pièce de liaison; raccord
|
|
förbindelse
|
accouplement; assemblage; combinaison; connexion; jonction; liaison; raccord
|
affinité; alliance; analogie; assemblage; assujétissement; caution; chaînon; cohérence; cohésion; combinaison; communication; connexion; consistance; contact; corrélation; entente; interaction; interface; jonction; le rapport; liaison; lien; ligne de télécommunications; ligne téléphonique; manque de liberté; parenté; plume rectrice; rapport; relation; réciprocité; réunion; solidarité; sujétion; union
|
förening
|
accouplement; assemblage; combinaison; connexion; jonction; liaison; raccord
|
alliage; alliance; amalgamation; amalgame; amicale; association; cercle; club; club d'étudiants; coalition; compagnie; confédération; fusion; fédération; groupe; guilde; guilde de métier; intégration; ligue; mixtion; mixture; mélange; société; unification; union; union des artisans
|
hylsa
|
culot; douille; manchon; raccord
|
|
hållare
|
culot; douille; manchon; raccord
|
chevalet; géhenne
|
ihop kopplad
|
accouplement; assemblage; combinaison; connexion; jonction; liaison; raccord
|
|
lampsockel
|
culot; douille; manchon; raccord
|
|
länk
|
emmanchement; raccord
|
chaîne à maillons; chaînon; liaison; liaison OLE/DDE; lien; lien hypertexte; maillon; rapport; relation; épaisseur
|
sammanlänkande
|
accouplement; assemblage; combinaison; connexion; jonction; liaison; raccord
|
|
sammansvärjning
|
assemblage; joint; jonction; raccord; soudure
|
complot; conspiration
|
skarv
|
emmanchement; raccord
|
articulation; articulation des os; condyle; entrebâillement; joint; jointure
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
sammanlänkande
|
|
coller
|