Noun | Related Translations | Other Translations |
antagande
|
condition; condition nécessaire; exigence; réquisition; stipulation
|
adjudication; admission; allocation; appropriation; attribution; hypothèse; intuition; postulat; pressentiment; proposition; soupçon; suspicion; théorie
|
bestämmelse
|
condition; stipulation
|
but du voyage; destination; directive; ligne directrice; prescription; réglementation
|
betingelse
|
condition; stipulation
|
|
fras
|
article; clause; condition; phrase; proposition; stipulation
|
attribut; circonstanciel; complément; détermination; groupe de mots; phrase; phrase creuse; qualification
|
klausul
|
article; clause; condition; phrase; proposition; stipulation
|
condition
|
krav
|
condition; condition nécessaire; exigence; must; réquisition; stipulation
|
actions en dommages et intérêts; demander; demandes en dommages et intérêts; fatuité; matériel; outillage; prétention; retrait; revendicer; réclamation; réclamations en dommages et intérêts; réclamer; vanité
|
kriterium
|
condition; critère; demande; exigence; stipulation
|
critère; indicateur; mesure; norme
|
måste
|
condition; condition nécessaire; exigence; must; réquisition; stipulation
|
application; ardeur; aspiration; devoir; efforts; instances; poussée; recherche; zèle
|
passus
|
article; clause; condition; phrase; proposition; stipulation
|
|
villkor
|
condition; condition nécessaire; critère; demande; exigence; réquisition; stipulation
|
condition; conditions; munition de cordes
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
måste
|
|
devoir; falloir; être dans l'obligation de; être obligé de
|
Modifier | Related Translations | Other Translations |
måste
|
|
absolument; coûte que coûte; crucial; décisif; essentiel; fondamental; indispensable; élementaire
|