Modifier | Related Translations | Other Translations |
begärlig
|
demandé; désirable; désiré; en vogue; recherché; voulu
|
assoiffé; avide; avidement; désirable; désireux; désiré passionnement; préférable
|
begärligt
|
demandé; désirable; désiré; en vogue; recherché; voulu
|
assoiffé; avide; avidement; désirable; désireux; désiré passionnement; préférable
|
efterfrågad
|
aimé; cherché; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; populaire; recherché; voulu
|
|
efterfrågat
|
aimé; cherché; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; populaire; recherché; voulu
|
|
eftertraktad
|
demandé; désirable; désiré; en vogue; recherché; voulu
|
|
eftertraktat
|
demandé; désirable; désiré; en vogue; recherché; voulu
|
|
gärna sett
|
aimé; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; populaire; voulu
|
|
nödvändig
|
demandé; désirable; désiré; souhaitable; souhaité; voulu
|
avec urgence; d'urgence; de première nécessité; essentiel; exigé; imminent; indispensable; inévitable; nécessaire; nécessairement; pressant; pressé; requis; serré; urgent
|
populär
|
aimé; cher; chéri; couvert de lauriers; célèbre; célébré; demandé; désirable; désiré; en vogue; estimé; fameux; favori; illustre; loué; populaire; recherché; renommé; vanté; voulu
|
notable; populaire
|
populärt
|
aimé; cher; chéri; couvert de lauriers; célèbre; célébré; demandé; désirable; désiré; en vogue; estimé; fameux; favori; illustre; loué; populaire; recherché; renommé; vanté; voulu
|
célèbre; fameux; illustre; notable; populaire; renommé
|
önskad
|
demandé; désirable; désiré; souhaitable; souhaité; voulu
|
désiré; désirée
|
önskat
|
demandé; désirable; désiré; souhaitable; souhaité; voulu
|
désiré; désirée
|
önskvärt
|
aimé; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; populaire; voulu
|
|