Modifier | Related Translations | Other Translations |
de façon généreuse
|
edel; edelmoedig; grootmoedig; groots; nobel
|
edelmoedig; genereus; gul; mild; royaal; ruimhartig; vrijgevig
|
généreusement
|
edel; edelmoedig; grootmoedig; groots; nobel
|
edelmoedig; genereus; goedgeefs; gul; mild; royaal; ruimhartig; scheutig; tolerant; vrijgevig
|
généreux
|
edel; edelmoedig; grootmoedig; groots; nobel
|
belangeloos; edelmoedig; genereus; goedgeefs; gul; mild; niet egoïstisch; onbaatzuchtig; onzelfzuchtig; royaal; ruimhartig; scheutig; tolerant; vrijgevig
|
large
|
edel; edelmoedig; grootmoedig; groots; nobel
|
ampel; brede; breedvoerig; edelmoedig; genereus; goedgeefs; groot; groots; gul; in details; mild; omstandig; overvloedig; rijkelijk; royaal; ruim; ruimhartig; ruimschoots; scheutig; tolerant; uitgebreid; uitgewerkt; uitvoerig; vrijgevig; weids; wijd
|
magnanime
|
edel; edelmoedig; grootmoedig; groots; nobel
|
edelmoedig; genereus; goedgeefs; gul; mild; royaal; ruimhartig; scheutig; vrijgevig
|
magnanimement
|
edel; edelmoedig; grootmoedig; groots; nobel
|
|
noble
|
edel; edelmoedig; grootmoedig; groots; nobel
|
aanzienlijk; adelijk; adellijk; beroemd; deftig; doorluchtig; edel; edelmoedig; eerbiedwaardig; gedistingeerd; genereus; gewichtig; goedgeefs; gul; hartverheffend; hooggeplaatst; hoogstaand; illuster; mild; royaal; ruimhartig; scheutig; statig; van adel; verheven; voornaam; vrijgevig; waardig
|
noblement
|
edel; edelmoedig; grootmoedig; groots; nobel
|
edelmoedig; genereus; goedgeefs; gul; mild; royaal; ruimhartig; scheutig; vrijgevig
|