Summary
Swedish to German: more detail...
- S:
- så:
- ås:
- Wiktionary:
German to Swedish: more detail...
- S:
-
süß:
- gullig; underbart; gulligt; sötad; sötat; vackert; snygg; se bra ut; snyggt; söt; sött; tilltalande; välvillig; välvilligt; sympatiskt; charmig; charmigt; älskade; kärt; hyggligt; beskedlig; godsint; beskedligt; vänligt; känslosam; mjäkig; känslosamt; sentimentalt; mjäkigt; underbar
- Wiktionary:
Swedish
Detailed Translations for -s from Swedish to German
s:
Synonyms for "s":
S:
så:
-
så (på det sättet)
-
så
Conjugations for så:
presens
- sår
- sår
- sår
- sår
- sår
- sår
imperfekt
- sådde
- sådde
- sådde
- sådde
- sådde
- sådde
framtid 1
- kommer att så
- kommer att så
- kommer att så
- kommer att så
- kommer att så
- kommer att så
framtid 2
- skall så
- skall så
- skall så
- skall så
- skall så
- skall så
conditional
- skulle så
- skulle så
- skulle så
- skulle så
- skulle så
- skulle så
perfekt particip
- har sått
- har sått
- har sått
- har sått
- har sått
- har sått
imperfekt particip
- hade sått
- hade sått
- hade sått
- hade sått
- hade sått
- hade sått
blandad
- så!
- så!
- sådd
- såande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for så:
Verb | Related Translations | Other Translations |
Seeding ausführen | så | |
ausstreuen | beså; så; utså | sprida ett budskap; strö; stänka; utsprida; utströ; utså |
aussäen | beså; så; utså | sprida ett budskap; strö; stänka; utsprida; utströ; utså |
bestreuen | beså; så; utså | bespruta med |
besäen | beså; så; utså | bespruta med |
einsäen | beså; så; utså | odla; planta; plantera |
saën | beså; så; utså | |
streuen | beså; så; utså | strö; stänka; utströ |
Other | Related Translations | Other Translations |
oder | eller; eller också; så | om |
so | eller; eller också; så | |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
auf diese Weise | så | härav |
so | på det sättet; så | det var det; som; såsom |
Synonyms for "så":
Wiktionary Translations for så:
så
Cross Translation:
verb
adverb
-
so sehr; in so hohem Maße
-
auf solche Weise
-
als Einleitung der Folge einer Bedingung, welche durch vorausgehendes wenn oder falls gekennzeichnet ist
-
in der Reihenfolge anschließend, hinterher, darauffolgend, daran anschließend
-
veraltet: so, auf ebendiese Weise
-
finale Subjunktion (selten, wird meist mit „durch“ ausgedrückt): drückt eine Absicht, einen Zweck des Geschehens aus
-
ausstreuend oder setzend Saatgut in den dafür vorbereiteten Boden bringen
-
übertragen: eine Anregung, Impuls zu etwas geben
-
übertragen: den Anfang für etwas setzen
-
übertragen: etwas verbreiten
-
bildlich: hervorbringen, schaffen
-
bildlich: herbeiführen, veranlassen; verdienen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• så | → wie | ↔ how — used as a modifier to indicate surprise, delight, or other strong feelings |
• så | → dasselbe | ↔ sic — thus, thus written |
• så | → damit; sodass; um...zu | ↔ so — in order that |
• så | → so | ↔ so — very |
• så | → so | ↔ so — to a particular extent |
• så | → so | ↔ so — in a particular manner |
• så | → also | ↔ so — interjection used to mean "thus", "therefore", etc. |
• så | → säen | ↔ sow — disperse seeds |
• så | → dann; danach; anschließend | ↔ then — soon afterward |
• så | → so | ↔ thus — in this way or manner |
• så | → was für; so | ↔ what — such |
• så | → Behälter; Besteck; Krug; Bottich; Bütte; Wanne; Zober; Zuber | ↔ baquet — Petit cuvier de bois qui a les bords assez bas. |
• så | → säen | ↔ semer — répandre de la graine ou du grain sur une terre préparée, afin de les faire produire et multiplier. |
• så | → so | ↔ si — Tellement (2) |
• så | → Faß | ↔ tonneau — Grand récipient de bois, de forme à peu près cylindrique, mais renfler dans son milieu, à fonds plats, qui est fait de planches ou douves arquer, maintenues par des cercles de fer, et qui sert à contenir des liquides ou certaines autres [[marchandi |
ås:
-
ås (upphöjd kant; rygg)
Translation Matrix for ås:
Noun | Related Translations | Other Translations |
Sattel | rygg; upphöjd kant; ås | sadel |
Wiktionary Translations for -s:
Related Translations for -s
German
Detailed Translations for -s from German to Swedish
ß:
Synonyms for "ß":
S:
Translation Matrix for S:
Noun | Related Translations | Other Translations |
sex | S | Gemeinschaft; Geslechtsverkehr; Sex; Sexualverkehr |
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
S | S |
Synonyms for "S":
S.:
Synonyms for "S.":
süß:
-
süß (goldig; lieb; flaumig; allerliebst; einzigartig; einzig; nett; niedlich; einmalig; reizend)
-
süß (gezuckert; süßlich; gesüßt)
-
süß (attraktiv; schön; hübsch; gutaussehend; angenehm; zierlich; schmuck; flott; schick; anziehend; fesch; reizend)
-
süß (süßschmeckend)
-
süß (sympathisch; hübsch; schön; nett; freundschaftlich; gesellig; lieb; attraktiv; prima; freundlich; reizend; fein; angenehm; liebenswürdig; herzlich; gutaussehend; erfreulich)
tilltalande; välvillig; välvilligt; sympatiskt-
tilltalande adj
-
välvillig adj
-
välvilligt adj
-
sympatiskt adj
-
-
süß (lieblich; anmutig)
-
süß (lieb; nett)
-
süß (gutartig; freundlich; nett; hilfsbereit; behilflich; herzlich; entgegenkommend; attent; erfreulich; liebenswürdig; gefällig; sympathisch; sanftmütig; angenehm; kameradschaftlich; umgänglich; bereitwillig; leutselig; gutherzig; gönnerhaft; dienstbereit; spaßhaft; freundschaftlich; dienstfertig; herzgewinnend)
hyggligt; välvillig; beskedlig; godsint; beskedligt; vänligt; välvilligt-
hyggligt adj
-
välvillig adj
-
beskedlig adj
-
godsint adj
-
beskedligt adj
-
vänligt adj
-
välvilligt adj
-
-
süß (süßlich; honigsüß)
-
süß (süßlich; honigsüß)
känslosam; mjäkig; känslosamt; sentimentalt; mjäkigt-
känslosam adj
-
mjäkig adj
-
känslosamt adj
-
sentimentalt adj
-
mjäkigt adj
-
-
süß (bildhübsch; niedlich)
Translation Matrix for süß:
Synonyms for "süß":
Wiktionary Translations for süß:
süß
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• süß | → gullig; söt | ↔ cute — having features mainly attributed to infants and small or cuddly animals |
• süß | → söt | ↔ sweet — having a pleasant taste |
• süß | → söt | ↔ sweet — having a taste of sugar |
• süß | → behaglig; intagande; ljuv; gullig; näpen; söt; älsklig; älskvärd | ↔ sweet — having a pleasing disposition |
• süß | → sött | ↔ sweetly — in a sweet or pleasant manner |
• süß | → behagfull | ↔ mignon — Qui, dans son apparence menue, offre de la grâce et de la gentillesse |