Swedish

Detailed Translations for upphävande from Swedish to German

upphävande:

upphävande noun

  1. upphävande
    die Aufhebung; die Hebung; Aufheben
  2. upphävande
    die Kassation
  3. upphävande
    die Aufhebung
  4. upphävande (tillbakadragande; återkallande)
    der Widerruf; die Widerrufung
  5. upphävande (annullering; ogiltigförklarande)
    die Annullierung; die Stornierung; Annulieren; die Aufhebung; die Nichtigkeitserklärung; die Zurücknahme; Aufheben; die Ungültigkeitserklärung

Translation Matrix for upphävande:

NounRelated TranslationsOther Translations
Annulieren annullering; ogiltigförklarande; upphävande
Annullierung annullering; ogiltigförklarande; upphävande annullering; ogiltighetsförklaring
Aufheben annullering; ogiltigförklarande; upphävande avskaffning; diskontinuitet; förvaring; höjande; plocka upp
Aufhebung annullering; ogiltigförklarande; upphävande annullering; ogiltighetsförklaring; total avhållsamhet
Hebung upphävande prislista; utgrävning
Kassation upphävande
Nichtigkeitserklärung annullering; ogiltigförklarande; upphävande
Stornierung annullering; ogiltigförklarande; upphävande annullering; avbeställning; ogiltighetsförklaring; stornering
Ungültigkeitserklärung annullering; ogiltigförklarande; upphävande annullering; ogiltighetsförklaring
Widerruf tillbakadragande; upphävande; återkallande
Widerrufung tillbakadragande; upphävande; återkallande
Zurücknahme annullering; ogiltigförklarande; upphävande annullering; förenkling; ogiltighetsförklaring

Wiktionary Translations for upphävande:

upphävande
  1. Beendigung, Abschaffung von etwas vorher Vorhandenem

upphäva:

upphäva verb (upphävar, upphävade, upphävat)

  1. upphäva (ogiltigförklara; annullera)
    annulieren; lösen; absagen; abbestellen; rückgängig machen
    • annulieren verb (annuliere, annulierst, annuliert, annulierte, annuliertet, annuliert)
    • lösen verb (löse, löst, lösest, löste, löstet, gelöst)
    • absagen verb (sage ab, sagst ab, sagt ab, sagte ab, sagtet ab, abgesagt)
    • rückgängig machen verb (mache rückgängig, machst rückgängig, macht rückgängig, machte rückgängig, machtet rückgängig, rückgängig gemacht)
  2. upphäva (återkalla; annullera)
    widerrufen; zurücknehmen
    • widerrufen verb (widerrufe, widerrufst, widerruft, widerrief, widerrieft, widerrufen)
    • zurücknehmen verb (nehme zurück, nimmst zurück, nimmt zurück, nahm zurück, nahmt zurück, zurückgenommen)
  3. upphäva (suspendera; utesluta)
    suspendieren; zeitweilig sperren; zeitweilig aufheben
    • suspendieren verb (suspendiere, suspendierst, suspendiert, suspendierte, suspendiertet, suspensiert)
    • zeitweilig aufheben verb (hebe zeitweilig auf, hebst zeitweilig auf, hebt zeitweilig auf, hebte zeitweilig auf, hebtet zeitweilig auf, zeitweilig aufgehoben)

Conjugations for upphäva:

presens
  1. upphävar
  2. upphävar
  3. upphävar
  4. upphävar
  5. upphävar
  6. upphävar
imperfekt
  1. upphävade
  2. upphävade
  3. upphävade
  4. upphävade
  5. upphävade
  6. upphävade
framtid 1
  1. kommer att upphäva
  2. kommer att upphäva
  3. kommer att upphäva
  4. kommer att upphäva
  5. kommer att upphäva
  6. kommer att upphäva
framtid 2
  1. skall upphäva
  2. skall upphäva
  3. skall upphäva
  4. skall upphäva
  5. skall upphäva
  6. skall upphäva
conditional
  1. skulle upphäva
  2. skulle upphäva
  3. skulle upphäva
  4. skulle upphäva
  5. skulle upphäva
  6. skulle upphäva
perfekt particip
  1. har upphävat
  2. har upphävat
  3. har upphävat
  4. har upphävat
  5. har upphävat
  6. har upphävat
imperfekt particip
  1. hade upphävat
  2. hade upphävat
  3. hade upphävat
  4. hade upphävat
  5. hade upphävat
  6. hade upphävat
blandad
  1. upphäva!
  2. upphäva!
  3. upphävad
  4. upphävande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for upphäva:

VerbRelated TranslationsOther Translations
abbestellen annullera; ogiltigförklara; upphäva annulera; avbeställa; tacka
absagen annullera; ogiltigförklara; upphäva annulera; annulera en avtal att träffas; avbeställa; beställa av; säga återbud; tacka
annulieren annullera; ogiltigförklara; upphäva annulera; avbeställa
lösen annullera; ogiltigförklara; upphäva avbryta; befria; beskjuta; desintegrera; frisläppa; fysiljera; haka av; haka lös; klara upp; knäppa upp; kollapsa; lösa; lösa sig; lösa upp; lösgöra; plocka av; reda ut; skilja; skjuta; skjuta ned; släppa; släppa ut; smulas sönder; sno upp; splittra; sprätta upp; spänna av; söndra; ta ner; upplösa; upplösas
rückgängig machen annullera; ogiltigförklara; upphäva annulera; avbeställa; haka av; haka lös; minska; plocka av; slakna; slappa; släppa på; ångra
suspendieren suspendera; upphäva; utesluta avskeda; befria någom från sin förpliktning; släppa; sparka; säga upp
widerrufen annullera; upphäva; återkalla annullera; ställa in; återkalla
zeitweilig aufheben suspendera; upphäva; utesluta
zeitweilig sperren suspendera; upphäva; utesluta
zurücknehmen annullera; upphäva; återkalla behärska; bestämma över; kontrollera; återkalla

Synonyms for "upphäva":


Wiktionary Translations for upphäva:

upphäva
verb
  1. etwas beenden
  2. außer Kraft setzen (hinsichtlich der Aufhebung oder Streichung eines Gesetzes)
  3. etwas (wie einen Vertrag oder eine Verlobung) für ungültig oder nichtig erklären
  4. ein Verbot oder eine Beschränkung abschaffen

Cross Translation:
FromToVia
upphäva streichen; annullieren cancel — invalidate, annul
upphäva aufheben; auslöschen cancel — offset, equalize
upphäva annullieren repeal — to cancel
upphäva widerrufen; annullieren; aufheben; erklären; machen; außer Kraft setzen rescind — repeal, annul, or declare void
upphäva abschaffen; aufheben; niederschlagen; einstellen abolirmettre hors d’usage, réduire à néant.
upphäva annullieren; für null und nichtig erklären; kassieren abroger — Rendre nul. principalement en parlant de lois, de coutumes
upphäva aufstehen; heben; aufheben; erheben; zücken lever — Faire qu’une chose être plus haut qu’elle n’était.
upphäva heben; aufheben; erheben; zücken souleverlever à une faible hauteur.