Summary
Swedish to German: more detail...
- våga:
-
Wiktionary:
- väga → wiegen, abwiegen, abwägen
- våga → herausnehmen, getrauen, wagen
- våga → wagen, trauen, den Mut haben, riskieren, kühn sein, wagemutig sein, unerschrocken sein, draufgängerisch sein, sich erkühnen, sich wagen, sich erdreisten, sich die Frechheit herausnehmen
Swedish
Detailed Translations for väga from Swedish to German
väga:
Synonyms for "väga":
Wiktionary Translations for väga:
våga:
-
våga (tordas; äventyra; riskera)
wagen; riskieren; sich trauen; sich getrauen; sich wagen-
sich getrauen verb (getraue mich, getraust dich, getraut sich, getraute sich, getrautet euch, sich getraut)
-
våga (ge sig i kast med; riskera)
-
våga (tordas)
sich getrauen; sich zutrauen-
sich getrauen verb (getraue mich, getraust dich, getraut sich, getraute sich, getrautet euch, sich getraut)
-
sich zutrauen verb (traue mich zu, traust dich zu, traut sich zu, traute sich zu, trautet euch zu, sich zugetraut)
-
-
våga (riskera)
Conjugations for våga:
presens
- vågar
- vågar
- vågar
- vågar
- vågar
- vågar
imperfekt
- vågade
- vågade
- vågade
- vågade
- vågade
- vågade
framtid 1
- kommer att våga
- kommer att våga
- kommer att våga
- kommer att våga
- kommer att våga
- kommer att våga
framtid 2
- skall våga
- skall våga
- skall våga
- skall våga
- skall våga
- skall våga
conditional
- skulle våga
- skulle våga
- skulle våga
- skulle våga
- skulle våga
- skulle våga
perfekt particip
- har vågat
- har vågat
- har vågat
- har vågat
- har vågat
- har vågat
imperfekt particip
- hade vågat
- hade vågat
- hade vågat
- hade vågat
- hade vågat
- hade vågat
blandad
- våga!
- våga!
- vågad
- vågande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for våga:
Noun | Related Translations | Other Translations |
Mut haben | ha mod; ta risken; våga | |
Wagen | ha mod; ta risken; våga | barnvagn; bil; hästkärra; kärra; liten vagn; skrinda |
sich Getrauen | ha mod; ta risken; våga | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
eine Wette machen | riskera; våga | |
riskieren | ge sig i kast med; riskera; tordas; våga; äventyra | |
sich getrauen | riskera; tordas; våga; äventyra | |
sich trauen | ge sig i kast med; riskera; tordas; våga; äventyra | |
sich wagen | ge sig i kast med; riskera; tordas; våga; äventyra | |
sich zutrauen | tordas; våga | |
wagen | ge sig i kast med; riskera; tordas; våga; äventyra | |
wetten | riskera; våga | chansa; riskera; slå vad om; spekulera; ta en risk |
Synonyms for "våga":
Wiktionary Translations for våga:
våga
Cross Translation:
verb
-
etwas tun, für das man keine sichere Legitimation hat
-
etwas wagen, den Mut haben etwas zu tun
-
sich trauen, etwas zu tun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• våga | → wagen | ↔ dare — to have courage |
• våga | → trauen; wagen | ↔ durven — ~ te de moed hebben iets te doen |
• våga | → den Mut haben; wagen | ↔ aandurven — Moed hebben |
• våga | → riskieren; wagen; kühn sein; wagemutig sein; unerschrocken sein; draufgängerisch sein; sich erkühnen; sich wagen; sich erdreisten; sich die Frechheit herausnehmen | ↔ aventurer — hasarder, mettre à l’aventure. |
• våga | → riskieren; wagen; kühn sein; wagemutig sein; unerschrocken sein; draufgängerisch sein; sich erkühnen; sich wagen; sich erdreisten; sich die Frechheit herausnehmen | ↔ oser — Avoir la hardiesse, l’audace de dire, de faire quelque chose. |
• våga | → riskieren; wagen | ↔ risquer — hasarder, exposer à un danger possible, à une chance douteux. |