Summary
Swedish to German: more detail...
- dom:
- DOM:
- döma:
-
Wiktionary:
- dom → ihnen, Urteil, Dom, Verurteilung, Schuldspruch, sie, man, Verdikt, Wahrspruch, Denkspruch, Sentenz, Spruch
- dom → Urteil, Kuppel, Dom
- döma → verurteilen
- döma → richten, urteilen, verurteilen, schiedsrichtern, missbilligen, beurteilen
German to Swedish: more detail...
Swedish
Detailed Translations for dom from Swedish to German
dom:
-
dom
-
dom (de)
Translation Matrix for dom:
Noun | Related Translations | Other Translations |
Aburteilung | dom; omdöme | avkunnande av dom; process; prov; prövning; tilldömande; undersökning |
Aussprache | dom | artikulation; artikulering; debatt; diskussion; konversation; meddelande; pratstund; samtal; tal; uppklarning; uttal |
Ausspruch | dom; utlåtande | citat; meddelande |
Beschluß | dom | anträffbarhet; avgörande; beslut; dekret; förklaring; genomslagskopia; påpud; slut; slutpunkt; statsfullmäktigebeslut; tillgänglighet; tillgång |
Entscheidung | dom; utlåtande | beslut; citat; mening; uppfattning; åsikt |
Entschluß | dom | anträffbarhet; genomslagskopia; tillgänglighet; tillgång; vilja |
Urteil | dom; omdöme; utlåtande | citat; mening; uppfattning; uttal; åsikt |
Urteilsspruch | dom; omdöme; utlåtande | citat |
Urteilsverkündung | dom | |
Verurteilung | dom; omdöme | fördömelse; skyldig förklaring |
Other | Related Translations | Other Translations |
diejenigen die | dom | |
man | de; dom | |
sie | dom | |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
sie | dem |
Synonyms for "dom":
Wiktionary Translations for dom:
dom
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• dom | → Urteil | ↔ vonnis — een beslissing van een rechter in dagvaardingsprocedures |
• dom | → Dom | ↔ dom — hoofdkerk van een bisdom |
• dom | → Urteil | ↔ sentence — decision of a jury |
• dom | → Verurteilung; Schuldspruch | ↔ sentence — judicial order for punishment, conviction |
• dom | → sie | ↔ they — third-person plural pronoun |
• dom | → man | ↔ they — one, people, some people |
• dom | → Verdikt; Wahrspruch; Denkspruch; Sentenz; Spruch | ↔ sentence — apophtegme, maxime, opinion exprimée d’une manière dogmatique. |
DOM:
Translation Matrix for DOM:
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
DOM | DOM; Document Object Model | |
Dokumentobjektmodell | DOM; Document Object Model |
dom form of döma:
-
döma (rannsaka; sitta till doms)
verurteilen; verfolgen; das Urteil sprechen-
das Urteil sprechen verb (spreche das Urteil, sprichst das Urteil, spricht das Urteil, sprach das Urteil, spracht das Urteil, das Urteil gesprochen)
-
döma (fördöma)
verurteilen; verdammen; aburteilen; zur Hölle wünschen; das Urteil sprechen-
zur Hölle wünschen verb
-
das Urteil sprechen verb (spreche das Urteil, sprichst das Urteil, spricht das Urteil, sprach das Urteil, spracht das Urteil, das Urteil gesprochen)
-
döma (fördöma)
verurteilen; das Urteil sprechen-
das Urteil sprechen verb (spreche das Urteil, sprichst das Urteil, spricht das Urteil, sprach das Urteil, spracht das Urteil, das Urteil gesprochen)
-
döma (fälla dom över)
Conjugations for döma:
presens
- dömer
- dömer
- dömer
- dömer
- dömer
- dömer
imperfekt
- dömde
- dömde
- dömde
- dömde
- dömde
- dömde
framtid 1
- kommer att döma
- kommer att döma
- kommer att döma
- kommer att döma
- kommer att döma
- kommer att döma
framtid 2
- skall döma
- skall döma
- skall döma
- skall döma
- skall döma
- skall döma
conditional
- skulle döma
- skulle döma
- skulle döma
- skulle döma
- skulle döma
- skulle döma
perfekt particip
- har dömt
- har dömt
- har dömt
- har dömt
- har dömt
- har dömt
imperfekt particip
- hade dömt
- hade dömt
- hade dömt
- hade dömt
- hade dömt
- hade dömt
blandad
- döm!
- döm!
- dömd
- dömande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for döma:
Verb | Related Translations | Other Translations |
aburteilen | döma; fälla dom över; fördöma | fördöma |
das Urteil sprechen | döma; fördöma; rannsaka; sitta till doms | |
verdammen | döma; fördöma | förbanna; fördöma; svärja |
verfolgen | döma; rannsaka; sitta till doms | fortgå; fortsätta; fullfölja; förfölja; gå vidare med; jaga; slutföra; spåra; ta det längre; åklaga |
verurteilen | döma; fälla dom över; fördöma; rannsaka; sitta till doms | avslå; misstycka; neka |
zur Hölle wünschen | döma; fördöma |
Synonyms for "döma":
Wiktionary Translations for döma:
döma
Cross Translation:
verb
-
über jemanden ein gerichtliches Urteil fällen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• döma | → richten | ↔ judge — to sit in judgment on, pass sentence on |
• döma | → urteilen | ↔ judge — to sit in judgment on, act as judge |
• döma | → verurteilen | ↔ judge — to criticize or label another person or thing |
• döma | → schiedsrichtern | ↔ referee — to act as a referee |
• döma | → verurteilen | ↔ sentence — declare a sentence on a convicted person |
• döma | → missbilligen; verurteilen | ↔ veroordelen — in een rechtszaak een oordeel uitspreken |
• döma | → verurteilen | ↔ condamner — Déclarer quelqu'un coupable et lui infliger la peine correspondante. (Sens général). |
• döma | → richten; urteilen; beurteilen | ↔ juger — juri|fr décider une affaire, un différend en qualité de juge. |
Related Translations for dom
German
Detailed Translations for dom from German to Swedish
DOM:
Translation Matrix for DOM:
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
DOM | DOM; Dokumentobjektmodell | |
Document Object Model | DOM; Dokumentobjektmodell |
Dom:
Translation Matrix for Dom:
Noun | Related Translations | Other Translations |
cathedral | Dom; Domkirche; Kathedrale | |
kyrka | Dom; Domkirche; Kathedrale | Kirche |