Summary
Swedish to German: more detail...
- föranleda:
-
Wiktionary:
- föranleda → bewirken
- föranleda → antun, bewirken, veranlassen, verursachen, zufügen, bereiten, anberaumen, determinieren, bestimmen, festlegen, festsetzen, abgrenzen, ermitteln, zu einem Entschluß bewegen, vermitteln, hervorrufen, anschaffen, beschaffen, besorgen, verschaffen
Swedish
Detailed Translations for föranleda from Swedish to German
föranleda:
-
föranleda (beveka; locka; förmå)
-
föranleda (få till stånd; åstadkomma)
verursachen; herbeiführen-
herbeiführen verb (führe herbei, führst herbei, führt herbei, führte herbei, führtet herbei, herbeigeführt)
-
föranleda (åstadkomma; medföra; framkalla; orsaka; vålla)
Conjugations for föranleda:
presens
- föranleder
- föranleder
- föranleder
- föranleder
- föranleder
- föranleder
imperfekt
- föranledde
- föranledde
- föranledde
- föranledde
- föranledde
- föranledde
framtid 1
- kommer att föranleda
- kommer att föranleda
- kommer att föranleda
- kommer att föranleda
- kommer att föranleda
- kommer att föranleda
framtid 2
- skall föranleda
- skall föranleda
- skall föranleda
- skall föranleda
- skall föranleda
- skall föranleda
conditional
- skulle föranleda
- skulle föranleda
- skulle föranleda
- skulle föranleda
- skulle föranleda
- skulle föranleda
perfekt particip
- har föranlett
- har föranlett
- har föranlett
- har föranlett
- har föranlett
- har föranlett
imperfekt particip
- hade föranlett
- hade föranlett
- hade föranlett
- hade föranlett
- hade föranlett
- hade föranlett
blandad
- föranled!
- föranled!
- föranledd
- föranledande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for föranleda:
Verb | Related Translations | Other Translations |
herbeiführen | få till stånd; föranleda; åstadkomma | förorsaka; orsaka |
hinkriegen | framkalla; föranleda; medföra; orsaka; vålla; åstadkomma | fixa; godgöra; göra någon illa; iståndsätta; klara; klara av; laga; orka; orka med; reparera; utföra; uträtta; återställa |
induzieren | beveka; föranleda; förmå; locka | |
schaffen | framkalla; föranleda; medföra; orsaka; vålla; åstadkomma | bygga ut; dela ut; designa; distribuera; draga; erhålla; exploatera; fixa; frambringa; fungera; förrätta; förse; förverkliga; gräva upp; göra; hämma; införskaffa; inhösta; klara; klara av; konstruera; leva upp till förväntningarna; orka; orka med; realisera; skapa; tillhandahålla; uppfinna; utföra; uträtta; verkställa; vinna; åstadkomma |
verursachen | få till stånd; föranleda; åstadkomma | anstifta; förorsaka; hetsa; orsaka; provocera; reta; uppröra; utlösa |
Synonyms for "föranleda":
Wiktionary Translations for föranleda:
föranleda
Cross Translation:
verb
-
(transitiv): eine Wirkung herbeiführen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• föranleda | → antun; bewirken; veranlassen; verursachen; zufügen; bereiten; anberaumen; determinieren; bestimmen; festlegen; festsetzen; abgrenzen; ermitteln; zu einem Entschluß bewegen | ↔ déterminer — fixer les limites de, délimiter précisément. |
• föranleda | → vermitteln; hervorrufen; antun; bewirken; veranlassen; verursachen; zufügen; bereiten; anschaffen; beschaffen; besorgen; verschaffen | ↔ procurer — faire obtenir à une personne quelque avantage par son crédit, par ses soins. |