Noun | Related Translations | Other Translations |
absolution
|
frisläppning; förlåtelse
|
amnesti; benådning; överseende
|
amnesty
|
förlåtelse
|
amnesti; benådning; överseende
|
excuse
|
föregivande; förlåtelse; nåd; ursäkt
|
bortförklaring; förlåtad; svagt ursäkt; undanflykt; urskuldande; ursäkt; ursäktad
|
forgiveness
|
föregivande; förlåtelse; nåd; ursäkt
|
|
forgivingness
|
föregivande; förlåtelse; nåd; ursäkt
|
|
grace
|
föregivande; förlåtelse; nåd; ursäkt
|
bevägenhet; bön; favör; tjänst; välvilja; ynnest
|
mercy
|
föregivande; förlåtelse; nåd; ursäkt
|
barmhärtighet; förbarmande; mildhet; överseende
|
pardon
|
frisläppning; föregivande; förlåtelse; nåd; ursäkt
|
amnesti; benådning; överseende
|
remission
|
frisläppning; föregivande; förlåtelse; nåd; ursäkt
|
amnesti; benådning; överseende
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
excuse
|
|
be om ursäkt; förlåta; släta över; tillgiva; urskulda; ursäkta; ursäkta sig
|
grace
|
|
förläna behag åt; pryda; smycka
|
pardon
|
|
be om ursäkt; förlåta; tillgiva; urskulda; ursäkta; ursäkta sig
|
Other | Related Translations | Other Translations |
absolution
|
|
absolution
|
excuse
|
|
återbud
|
forgiveness
|
|
tillgift
|
grace
|
|
grace; gratie
|
mercy
|
|
förskoning
|
pardon
|
|
benåda
|
remission
|
|
straffeftergift
|