Summary
Swedish to Spanish: more detail...
- planera:
-
Wiktionary:
- planera → planear, pensar hacer, proponerse, tener la intención, tener intención de, proyectar, tramar
Spanish to Swedish: more detail...
Swedish
Detailed Translations for planera from Swedish to Spanish
planera:
-
planera
-
planera (anordna)
Conjugations for planera:
presens
- planerar
- planerar
- planerar
- planerar
- planerar
- planerar
imperfekt
- planerade
- planerade
- planerade
- planerade
- planerade
- planerade
framtid 1
- kommer att planera
- kommer att planera
- kommer att planera
- kommer att planera
- kommer att planera
- kommer att planera
framtid 2
- skall planera
- skall planera
- skall planera
- skall planera
- skall planera
- skall planera
conditional
- skulle planera
- skulle planera
- skulle planera
- skulle planera
- skulle planera
- skulle planera
perfekt particip
- har planerat
- har planerat
- har planerat
- har planerat
- har planerat
- har planerat
imperfekt particip
- hade planerat
- hade planerat
- hade planerat
- hade planerat
- hade planerat
- hade planerat
blandad
- planera!
- planera!
- planerad
- planerande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for planera:
Noun | Related Translations | Other Translations |
planear | segelflyga | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
planear | planera | glida; hitta på; jämna; klassificera; konstruera; plana; uppfinna; utjämna |
planificar | planera | |
programar | planera | programmera; schemalägga |
saldar diferencias | anordna; planera | bilägga en dispyt; komma överens om; nå en överenskommelse; träffa en överenskommelse |
Synonyms for "planera":
Wiktionary Translations for planera:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• planera | → planear | ↔ planen — etwas vorhaben |
• planera | → planear | ↔ planen — zukünftige Handlungen ausarbeiten |
• planera | → pensar hacer; proponerse; tener la intención | ↔ vorhaben — die Absicht haben, etwas zu tun |
• planera | → planear | ↔ plan — to create a plan for |
• planera | → planear; tener intención de | ↔ plan — to intend |
• planera | → proyectar; tramar | ↔ projeter — Former le dessein de, avoir l’idée de faire |
Spanish
Detailed Translations for planera from Spanish to Swedish
plañir:
Conjugations for plañir:
presente
- plaño
- plañes
- plañe
- plañimos
- plañís
- plañen
imperfecto
- plañía
- plañías
- plañía
- plañíamos
- plañíais
- plañían
indefinido
- plañí
- plañiste
- plañó
- plañimos
- plañisteis
- plañeron
fut. de ind.
- plañiré
- plañirás
- plañirá
- plañiremos
- plañiréis
- plañirán
condic.
- plañiría
- plañirías
- plañiría
- plañiríamos
- plañiríais
- plañirían
pres. de subj.
- que plaña
- que plañas
- que plaña
- que plañamos
- que plañáis
- que plañan
imp. de subj.
- que plañera
- que plañeras
- que plañera
- que plañéramos
- que plañerais
- que plañeran
miscelánea
- ¡plañe!
- ¡plañid!
- ¡no plañas!
- ¡no plañáis!
- plañido
- plañendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for plañir:
Synonyms for "plañir":
planera form of plañirse:
Conjugations for plañirse:
presente
- me plaño
- te plañes
- se plañe
- nos plañimos
- os plañís
- se plañen
imperfecto
- me plañía
- te plañías
- se plañía
- nos plañíamos
- os plañíais
- se plañían
indefinido
- me plañí
- te plañiste
- se plañó
- nos plañimos
- os plañisteis
- se plañeron
fut. de ind.
- me plañiré
- te plañirás
- se plañirá
- nos plañiremos
- os plañiréis
- se plañirán
condic.
- me plañiría
- te plañirías
- se plañiría
- nos plañiríamos
- os plañiríais
- se plañirían
pres. de subj.
- que me plaña
- que te plañas
- que se plaña
- que nos plañamos
- que os plañáis
- que se plañan
imp. de subj.
- que me plañera
- que te plañeras
- que se plañera
- que nos plañéramos
- que os plañerais
- que se plañeran
miscelánea
- ¡pláñete!
- ¡plañíos!
- ¡no te plañas!
- ¡no os plañáis!
- plañido
- plañéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for plañirse:
Verb | Related Translations | Other Translations |
jämra sig | gemir; plañirse; quejarse | gemir; gimotear; lamentarse; llorar; lloriquear |
klaga | gemir; plañirse; quejarse | agredir de palabra; ajear; blasfemar; borbotear; bramar; burbujear; chillar; dar la tabarra; desatarse contra; descoyuntarse de risa; desentonar; despotricar; despotricar contra; desternillarse de risa; echar pestes; embravecerse; enfurecerse; estar a la sombra; estar en chirona; fastidiar; gemir; gruñir; hacer estragos; hacer objeciones contra; hacer ruidos; imprecar; insultar; ir embalado; lamentar; lanzar blasfemias; llorar; llorar la meurte de alguien; lloriquear; maldecir; murmurar; objetar contra; oponerse a; pelearse; pesar sobre; plañir; rabiar; reclamar; refunfuñar; regañar; renegar; reprobar; retumbar; rezongar; reñir; rugir; tronar; vociferar; zarpar; zumbar |