Swedish

Detailed Translations for övergivande from Swedish to Spanish

övergivande:

övergivande adj

  1. övergivande (efterlämna)

övergivande noun

  1. övergivande (övergivenhet; desertering)
    la deserción
  2. övergivande (bakomlämnande; efterlämnande)
    el abandono

Translation Matrix for övergivande:

NounRelated TranslationsOther Translations
abandono bakomlämnande; efterlämnande; övergivande oordning; oreda
deserción desertering; övergivande; övergivenhet
ModifierRelated TranslationsOther Translations
abandonando efterlämna; övergivande

övergivande form of överge:

Conjugations for överge:

presens
  1. överger
  2. överger
  3. överger
  4. överger
  5. överger
  6. överger
imperfekt
  1. övergav
  2. övergav
  3. övergav
  4. övergav
  5. övergav
  6. övergav
framtid 1
  1. kommer att överge
  2. kommer att överge
  3. kommer att överge
  4. kommer att överge
  5. kommer att överge
  6. kommer att överge
framtid 2
  1. skall överge
  2. skall överge
  3. skall överge
  4. skall överge
  5. skall överge
  6. skall överge
conditional
  1. skulle överge
  2. skulle överge
  3. skulle överge
  4. skulle överge
  5. skulle överge
  6. skulle överge
perfekt particip
  1. har övergivit
  2. har övergivit
  3. har övergivit
  4. har övergivit
  5. har övergivit
  6. har övergivit
imperfekt particip
  1. hade övergivit
  2. hade övergivit
  3. hade övergivit
  4. hade övergivit
  5. hade övergivit
  6. hade övergivit
blandad
  1. överge!
  2. överge!
  3. övergivande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for överge:

NounRelated TranslationsOther Translations
ceder utstreckande
dejar avse ifrån; sätta ner
parar boende; levande
terminar avslutande; avveckla; göra upp en sak; prata till punkt; prata till slut; tala färdigt
VerbRelated TranslationsOther Translations
abandonar ge upp; lämna i sticket; sluta; upphöra; överge avge; avgå ifrån; avlida; avresa; avskriva; avvisa; deklarera; ; enrollera; gå bort; knäppa upp; lägga av; lämna; lösa upp; mänstra på; skriva in; sluta; släppa; sno upp; sprätta upp; spänna av; upge; värva
abolir förkasta; kassera; överge
ceder avstå; avträda; lämna; släppa; uppge; utlämna; överge bana väg för; bryta ihop; falla ihop; fly; flykta; ge upp; kollapsa; lasta över på någon annan; leverera; lämna in; lämna åt någon annan; spänna; sträcka; sträcka ut; tilldela; täta; vika; vika undan; överräcka
dejar lämna i sticket; överge avgå ifrån; avspisa någon; befria; bortse ifrån; dumpa; frige; frigöra; hålla fram; hålla upp; ignorera; inte bry sig om; knäppa upp; lägga av; lämna bakom sig; låta; låta gå; lösa upp; negligera; sluta; sluta upp; släppa av någonstans; släppa fri; sno upp; sprätta upp; spänna av; tillåta; upphöra
dejar plantado a alguien lämna i sticket; överge
desechar förkasta; kassera; överge avskeda; förkasta; kassera; kasta bort; kasta ut; lägga bort; slänga iväg; slänga ut; släppa; sparka; säga upp
deshacerse de förkasta; kassera; överge avleda; disponera; fritt förfoga över; kasta; knuffa av; låta avrinna; rena; rengöra; rensa; rensa bort; slänga; sälja; trycka bort; tömma; tömma ur; undanskaffa; uttappa; överlåta
despedir a förkasta; kassera; överge
devolver avstå; avträda; uppge; utlämna; överge belöna; bringa till rättvisa; ge tillbaka; ge upp; kapitulera; kasta tillbaka; kasta upp; komma tillbaka; kräkas; returnera; skicka tillbaka; spy; återbetala; återkomma; återvända; överlämna sig
empatar ge upp; sluta; upphöra; överge balansera inkomster och utgifter; få det att gå ihop; vara likvärdig
entregar avstå; avträda; uppge; utlämna; överge beordra; betala ut; dela ut; donera; enrollera; erbjuda; förse; ge; ge upp; inleverera; leverera; lämna; lämna in; lämna tillbaka; lämna ut; lämna över; registrera; räcka fram; skicka; skänka; tillföra; tillåta; utbetala; värva; överföra; överlämna; överräcka
excretar ge upp; sluta; upphöra; överge
parar ge upp; sluta; upphöra; överge avskriva; avvända; avvärja; befinna sig; befinna sig någonstans; bringa till stillastående; föra till ett slut; hejda; hindra; hämma; hålla på avstånd; lägga av; motarbeta; parera; sluta; stanna; stoppa; vända bort
prescendir de ge upp; sluta; upphöra; överge
renunciar a ge upp; sluta; upphöra; överge avslå; avsvärja; avsvärja sig; avsäga; efterlämna; enrollera; förkasta; förneka; försmå; förvägra; lämna i arv; registrera; stöta bort; uppsäga; värva
suprimir förkasta; kassera; överge annullera; avskaffa; kassera; ogiltigförklara; putta iväg; slopa; sluta med; spola; upphäva
suspender ge upp; sluta; upphöra; överge ajournera; avböja; avslå; avsäga; avvisa; beställa av; flytta fram; förkasta; förneka; försmå; förvägra; gå om; gå om en klass; göra uppehåll; kasta; necka; neka; nerrösta; refusera; slänga; släppa; suspendera; säga återbud; upphäva; uppsäga; utesluta
terminar ge upp; sluta; upphöra; överge använda upp; avbrytas; avskriva; avsluta; besluta; bestämma; bli avbruten; bryta upp; bättra på; dricka; dricka upp; döda; fixa; färdigställa; få färdig; föra till ett slut; göra fullständig; göra färdig; göra i ordning; göra klart; ha ihjäl; komma till en ände; komma till ett slut; komma till ro; komplettera; mörda; runda av; rusa igenom; röka; sluta; slutföra; storma igenom; tömma

Wiktionary Translations for överge:


Cross Translation:
FromToVia
överge abandonar abandon — to leave behind or desert
överge suprimir; abolir; abrogar; quitar abolish — to end a law
överge abandonar forsake — to abandon
överge desistir give up — desist
överge cesar; dejar; poner fin aufgebenauch (intransitiv): etwas Sinnloses beenden, aufhören, einstellen; etwas beenden, obwohl der Sinn im Weitermachen besteht
överge desistir; abandonar auflassen — einen Betrieb, eine Unternehmung aufgeben oder einstellen
överge abandonar verlasseneinen Ort verlassen: weggehen, sich entfernen
överge renunciar; desistir; abandonar; ceder abandonner — Se remettre à ; se laisser aller à ; se livrer à.
överge abdicar abdiquerrenoncer à un pouvoir que l’on exercer ; se démettre de ses fonctions.