Swedish
Detailed Translations for återhålla from Swedish to Dutch
återhålla:
-
återhålla (hindra; lägga band på; avhålla från)
-
återhålla (tygla; hindra)
Conjugations for återhålla:
presens
- återhåller
- återhåller
- återhåller
- återhåller
- återhåller
- återhåller
imperfekt
- återhöll
- återhöll
- återhöll
- återhöll
- återhöll
- återhöll
framtid 1
- kommer att återhålla
- kommer att återhålla
- kommer att återhålla
- kommer att återhålla
- kommer att återhålla
- kommer att återhålla
framtid 2
- skall återhålla
- skall återhålla
- skall återhålla
- skall återhålla
- skall återhålla
- skall återhålla
conditional
- skulle återhålla
- skulle återhålla
- skulle återhålla
- skulle återhålla
- skulle återhålla
- skulle återhålla
perfekt particip
- har återhållit
- har återhållit
- har återhållit
- har återhållit
- har återhållit
- har återhållit
imperfekt particip
- hade återhållit
- hade återhållit
- hade återhållit
- hade återhållit
- hade återhållit
- hade återhållit
blandad
- återhåll!
- återhåll!
- återhållande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for återhålla:
Noun | Related Translations | Other Translations |
houden | hållande | |
inhouden | innehåll; omfattande | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
achterhouden | avhålla från; hindra; lägga band på; återhålla | avskärma; dölja; förtäcka; gömma; hålla inne med; knycka; lägga av; reservera; skyla; snatta; sno; spara; stjäla; undertrycka |
beteugelen | hindra; tygla; återhålla | behärska; bestämma över; betvinga; bromsa; hålla i schack; hålla kontrollen över; hålla tillbaka; kontrollera; krossa; lägga band på; tygla; undertrycka |
geen afstand doen van | avhålla från; hindra; lägga band på; återhålla | |
houden | avhålla från; hindra; lägga band på; återhålla | |
inhouden | avhålla från; hindra; lägga band på; återhålla | addera; behålla sitt lugn; betyda; dra av; dra ifrån; hålla sig lugn; inkludera; innefatta; inräkna; räkna in; stå stilla; tillägga |
External Machine Translations: